"مستشارًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um conselheiro
        
    • consultor
        
    Geoffrey até acrescentou à história de Artur um conselheiro sábio chamado Merlin, baseando-se no bardo céltico Myrrdin. TED حتى إن جيفري أضاف مستشارًا حكيمًا يدعى مرلين، نسبةً إلى الشاعر السلتي مردين، إلى قصة آرثر.
    Não foste nada além de um conselheiro inestimável para mim e um amigo ainda melhor. Open Subtitles إنك لم تقم بشيء غير كونك مستشارًا لا يُقدّر بثمن بالنسبة لي وأيضاً أفضل صديق
    Tudo parecia correr bem até ela acusar um conselheiro de abusar sexualmente dela. - O que aconteceu? Open Subtitles وبدا أنّ كلّ شيء يسير على ما يرام حتّى اتّهمت مستشارًا بالإساءة إليها جنسيًّا
    Não se trata de um consultor que viaja para Myanmar com um modelo que ele vai cortar e colar, depois de usado na Macedónia, Também não é um "tweet" de raiva. TED فالأمر ليس أن مستشارًا يذهب إلى ميانمار بقالب نسخه من مقدونيا يريد تطبيقه في ميانمار، كذلك ليس تغريدة غاضبة.
    Lembro-me de andarmos pelos corredores duma dessas empresas em dezembro de 2014 — um consultor de gestão e uma equipa de banqueiros. TED وأتذكر كيف كنا نسيرُ في القاعات في واحدة من هذه الشركات في كانون الأول/ ديسمبر عام 2014، كنا مستشارًا إداريًا وفريقًا من المصرفين.
    Chame-lhe "consultor". Open Subtitles - لندعوه مستشارًا -
    Porque se tornou o Damien Darhk um conselheiro do Reagan na véspera de um tratado nuclear com a URSS? Open Subtitles لمَ صار (دامين دارك) مستشارًا (في البيت الأبيض لـ (ريغان في عشية المعاهدة النووية مع الاتحاد السوفيتي؟
    Bob Justman tem sido um conselheiro aliado pelos últimos três anos. Open Subtitles ({\pos(190,230)}بوب جاستمين)، كان مستشارًا صديقاً للسنوات الثلاث الماضية
    Quando a Hannah saiu do reformatório, matou um conselheiro na casa de reinserção. Open Subtitles عندما خرجت (هانا) من إصلاحيّة الأحداث، قتلَت مستشارًا في دار تأهيل
    Quando a Hannah saiu do reformatório matou um conselheiro na casa de reinserção. Open Subtitles عندما خرجت (هانا) من إصلاحيّة الأحداث، قتلَت مستشارًا في دار تأهيل
    Vou pedir a um conselheiro para passar aqui, Open Subtitles سأجعل مستشارًا يأتي
    Paul Spector, um conselheiro de luto de 32 anos, do Sul de Belfast, acusado de quatro casos de homicídio deve fazer a sua primeira aparição em tribunal hoje. Open Subtitles "بول سبيكتور" البالغ 32 عام ويعمل مستشارًا نفسيًا للمنكوبين من جنوب "بيلفاست"، والمتهم بـ 4 جرائم قتل سيظهر اليوم لأول مرة في المحكمة.
    Só estou a dizer, que vamos estar bem no meio da Segunda Guerra Mundial e que tu não és bem um conselheiro de Guerra. Open Subtitles أقصد أننا سنهبط في خضام الحرب العالمية الثنية -وإنك لست بالتحديد مستشارًا حربيًّا .
    - Não um conselheiro. Open Subtitles -وليس مستشارًا
    Chame-lhe "consultor". Open Subtitles - لندعوه مستشارًا -
    O sequestro de Brian Finch pela CIA, colocando um consultor destreinado, de quem assegurei protecção, em perigo mortal sem pelo menos um e-mail que me clarificasse em primeiro sobre a operação. Open Subtitles اختطاف وكالة المخابرات لـ(برايان فينش) وضع مستشارًا غِرًّا وعدتُه بالحماية في خطر جسيم دون إخطار بريديّ لاستئذاني أولًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus