Não tenha pressa. É o rapaz que vinha no navio? | Open Subtitles | لا تكن مستعجلا أنت الشاب الذي كان على القارب؟ |
Se estás assim com tanta pressa, podias baixar uma corda, ou um galho, ou alguma coisa que ajude. | Open Subtitles | اذا كنت مستعجلا بهذا الشكل يمكنك أن تدلى حبلا أو غصن شجره أو أبحث عن شئ نافع تفعله |
Não tenho pressa de chegar Pois nos 65 eu vou estar | Open Subtitles | أنا لست مستعجلا للوصول لذلك سأدور 65 مرة |
Denotei maior urgência, na sua redacção. | Open Subtitles | يبدو من رنة صوته أنه كان مستعجلا بعض الشيء |
A tentar-me dizer alguma coisa, algo urgente. | Open Subtitles | محاولة أن تقول لى شيئا، شيئا مستعجلا و هام. |
Ele pode estar com pressa, mas não quer ser pêgo. | Open Subtitles | لذا قد يكون مستعجلا, لكنه لا يريد ان يقبض عليه |
Eu vi-o com pressa, depois das aulas, mas não sei onde ia. | Open Subtitles | رأيته مستعجلا ً بعد المدرسة لكن لم أعرف أين سيذهب |
Ou o Chandler estava com tanta pressa para chegar ao jogo de golfe, e não se apercebeu, tornando isto num caso de erro médico, ou era assim que ele queria que parecesse. | Open Subtitles | إما أن تشالندر كان مستعجلا ليلحق بمبارة الغولف ولم يلاحظ سوء التصرف هذا ؟ أو أنه أراد أن يبدو الأمر هكذا |
Fique com a impressão que como tinha tanta pressa, não conseguia esperar. | Open Subtitles | ما لاحظته إنه كان مستعجلا ولم يطق الإنتظار |
Eu não tenho pressa, mas eles parecem ter. | Open Subtitles | أنا لست مستعجلا لذلك لكن يبدو أنهم كذلك |
Na pressa de crescer mais, de vender mais, uma agricultura com 4000 anos num pais com muitos recursos naturais é estragada devido ao uso excessivo de químicos e pesticidas. | TED | عندما تكون مستعجلا نمو النباتات بسرعة لتبيع أكثر، فإن 4000 سنة من الزراعة في بلد غني بالموارد الطبيعية معرضة للفساد بسبب الإفراط في استخدام المبيدات الكيميائية والحشرية. |
Ele devia estar com pressa para ter deixado cair um sino. | Open Subtitles | لا بد انه كان مستعجلا للهرب فاسقط الجرس |
Disse que não tinha pressa. | Open Subtitles | أخبرتك أنى لست مستعجلا |
! - Não há pressa alguma, para já. | Open Subtitles | لست مستعجلا على الأقل حاليا |
Foi meio à pressa, mas coloquei uma função de acesso. | Open Subtitles | لقد كان عملا مستعجلا |
Tinha pressa, e cometeu um erro. | Open Subtitles | لم يكن متحكما كان مستعجلا |
Não há pressa alguma, pelo menos para já. | Open Subtitles | لست مستعجلا على الأقل حاليا |
Não pôde, foi chamado de urgência. | Open Subtitles | لم يستطع ذلك كان الامر مستعجلا |
- Desculpa, mas não vinha se não fosse de extrema urgência que o leve à casa da Lacey, agora mesmo. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسفة، لكنني لا أودّ أن أكون هنا إذا لم يكن الأمر مستعجلا جدا لإحضاره لبيت (ليـسي) في الوقت الحالي. |
Era uma urgência. | Open Subtitles | آسفة، كان الأمر مستعجلا. |
Apoio aos afectados pelos meteoros. Isto é que era tão urgente... | Open Subtitles | الدعم للمصابين بالنيزك هذا ما كان مستعجلا جدا |
Disse ontem que tinha algo urgente para nos dizer. | Open Subtitles | قلت أمس أن لديك شيئا مستعجلا تريد إخبارنا به |