Nisto nem percebo se ele está a gostar. | Open Subtitles | مع هذا ليس بإمكاني أن أعرف إن كان مستمتعاً |
Eu estava a gostar do meu livro, feliz e sem saber o que estava a ser queimado na minha pele. | Open Subtitles | كنت مستمتعاً جداً بكتابي, و غير واعٍ تماماً لذلك القضيب الوحشي المرسوم الذي وسم على ظهري |
Bem, ele certamente parece estar a desfrutar da sua música. | Open Subtitles | حسناً، من دون شك يبدو أنه مستمتعاً بموسيقاه. |
Comprei o meu bilhete, sentei-me no meu lugar, estava a ler o jornal, a desfrutar da viagem, e depois... | Open Subtitles | حسنٌ اشتريت تذكرة، وجلست بمقعدي وكنت أقرأ الصحيفة مستمتعاً بالرحلة |
Quando vejo alguém a divertir-se desta maneira recordo o que me levou a entrar para este ramo. | Open Subtitles | عندما أرى أحداً مستمتعاً هكذا... ... أتذكر سبب دخولي في هذا المجال... |
Porque é que acho que o Sam está a divertir-se mais que nós? | Open Subtitles | لماذا لديّ شعور أن (سام) مستمتعاً أكثر منا ؟ |
Estava a gostar de aprender sobre as minas. | Open Subtitles | لا أعرف أيها الملازم، أنني كنت .مستمتعاً بتمرين الألغام الأرضية |
Não estou a gostar disto, mesmo que isto seja o meu filme favorito tornando-se realidade. | Open Subtitles | أنا لست مستمتعاً بهذا حتى وإن كان فيلمى المفضل قد عاد إلى الحياة. |
Ele e a Carla começaram a fazer terapia de casal, e não tenho tanta certeza se ele estava a gostar. | Open Subtitles | هو و " كارلا " بدؤوا مؤخراً في اختبارات الازواج ، ولست متأكداً اذا كان مستمتعاً ذلك . |
O anormal parece gostar de estar trancado. | Open Subtitles | هذا المخيف يبدو مستمتعاً بالحجز |
Mas continuo a gostar de aqui estar. | Open Subtitles | و لكنى ما زلت مستمتعاً بوقتى |
E o Monte de Banha limitou-se a ver e a desfrutar o que tinha criado. | Open Subtitles | ولارداس كان يجلس مستمتعاً بما صنعه |
- Pareciam estar a divertir-se. | Open Subtitles | -كنت تبدو مستمتعاً |