Além disso, parece que foi apagado um nome da lista. | Open Subtitles | وأيضاً، يبدو أن اسماً قد تم مسحه من القائمة |
Já descobriram que foi apagado um nome. | Open Subtitles | شخصٌ ما هنا اكتشف أن اسماً قد تم مسحه من قاعدة البيانات |
Ocorreu-lhe alguma vez que o ladrão possa ter utilizado o telefone depois dela e que o tenha limpo depois? | Open Subtitles | هل تبادل لك أن اللص ربما استعمل اتصال هاتفي بعدها ثم مسحه جيداً ؟ |
Podem gravá-lo. Não estragará nada porque se pode apagar. | Open Subtitles | يمكنك أن تسجّل له لن يؤذى هذا أحداً , بإمكاننا مسحه |
Quem a apagou, usou um programa seguro. | Open Subtitles | من مسحه البرنامج الآمن المستعمل. |
Não, mas parece que alguém limpou. | Open Subtitles | -لا شيء. ولكن يبدو وكأنّ شخصاً قد مسحه . |
Sei que pareço lunática, mas... a sua mente foi apagada e implantada com memórias falsas. | Open Subtitles | أعلم أنني أبدو كالمجنونة لكن عقلك قد تم مسحه و تم زرع ذكريات زائفة به |
Por isso é que o assassino raspou a mão dela. | Open Subtitles | لهذا السبب قام القاتل مسحه من يدها. |
Acabaram de esfregar. Agora a Senhora Secretária está a passar pela porta. | Open Subtitles | الآن قد إنتهوا من أخذ مسحه من خد إيميلي حسناً السيده الوزيره آتيه نحو المكتب |
A pulseira do Tommy acabou de ser digitalizada na entrada para a zona VIP. | Open Subtitles | سوار تومي تم مسحه لتوه للدخول الى قاعة كبار الشخصيات |
Já descobriram que foi apagado um nome. | Open Subtitles | شخصٌ ما هنا اكتشف أن اسماً قد تم مسحه من قاعدة البيانات |
Tudo bem, foi um compromisso romântico, mas ele foi apagado. | Open Subtitles | أعني, حسناً, كان اشتباكاً عاطفياً, لكنه تم مسحه |
O disco da câmera de segurança foi apagado de 1h até 2:45h. | Open Subtitles | والقرص الصلب لكاميرا المراقبة قد تم مسحه من الساعة 1: |
O vídeo de segurança foi apagado até ao momento da explosão, mas não o resultado. | Open Subtitles | فيديو المراقبة قد تم مسحه عند لحظة الإنفجار ولكن ليس ما بعد الكارثة |
Não, o disco rígido foi limpo, mas estou a tentar recuperar os arquivos. | Open Subtitles | كلاّ، القرص الصلب تمّ مسحه بالكامل لكنّي قمت بتفقد الملفات المحذوفة |
O para-brisa está limpo, não tem porcaria. Estavam aqui há um dia ou talvez dois dias atrás. | Open Subtitles | الزجاج الأمامي نظيف، تمّ مسحه لابد أنّها هنا منذ يوم أو اثنان |
Foi limpo por isso não há impressões. O número de série foi raspado. | Open Subtitles | تمّ مسحه لذا لا وجود لأي بصمات وتمت إزالة الرقم التسلسلي |
Até me senti culpado por lhe pedir para o fazer. Foi por isso que a tentei apagar. Mas quando a procurei, tinha desaparecido. | Open Subtitles | لقد شعرت بالذنب من طلبها فعل ذلك من البداية لهذا حاولت مسحه وعندما بحثت عنه كان قد أختفى |
Gravei-lhes o nome na pele, para ninguém poder apagar. | Open Subtitles | كتبت اسمها على جلده لكي لا يستطيع أي أحدٍ مسحه |
Então, que pensa da quarta linha de texto que o Fache apagou antes da sua chegada? | Open Subtitles | إذاً، ما هو رأيك بالسطر الرابع من النص؟ الذي مسحه "فاش" قبل قدومك؟ ... |
Ela já o apagou. Foi-se. | Open Subtitles | لقد مسحه مسبقاً، وذهب الحساب |
- O suspeito provavelmente limpou. | Open Subtitles | الجاني مسحه غالبا |
O Lorenzo sabe que a fita foi apagada. | Open Subtitles | لورينزو يعلم بأن الشريط تم مسحه |
O Henry raspou a mão dela para ser o único que sabia. | Open Subtitles | ولما مسحه (هنري) من يدها، حتى يكون الوحيد الذي يجده. |
Abra a sua boca para que eu possa esfregar isto. | Open Subtitles | افتح فمك لأتمكن من مسحه |
A estrutura foi replicada no jogo e a textura foi digitalizada. | Open Subtitles | .تم تكرار النسق لأجل اللعبة بعد مسحه |