"مسدساَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma arma
        
    Não sei. Ela apontou-me uma arma e levou-me o cartão. Open Subtitles لا أدري سحبت مسدساَ في وجهي وأخذت بطقاة دخولي
    Dentro de 3 anos, todos seremos monitorizados e marcados e em cada canto da fronteira terá um tipo a apontar uma arma. Open Subtitles بغضون ثلاث سنوات جميعنا سوف نرفق ونراقب لكل شر وكل سطح ستجد رجلاَ يصوب مسدساَ
    um vai para as traseiras, o outro puxa de uma arma, faz-me esvaziar o caixa. Open Subtitles سحب الآخر مسدساَ جعلني أفرغ نقود الصرافة
    Não é igual quando não me apontas uma arma à cabeça, não é? Vamos lá bater. Oh, não, meu Deus. Open Subtitles ليس الأمر نفسه بالضبط حينما توجه مسدساَ نحو رأسي هاه ؟ ضربة اثنان لكن أتدري ظ
    Lembras-te da última vez que seguraste uma arma num carro? Open Subtitles هل تذكر ماذا حدث بآخر مرة أحضرتَ فيها مسدساَ في السيارة
    O chefe da máfia deu uma arma para o Callen e exigiu-lhe que provasse a sua lealdade, ou ambos seriam mortos no local. Open Subtitles سلم رئيس العصابة مسدساَ إلى " كولين " وطلب منه إثبات ولائه وإلا يقتلان كلاهما في المكان
    Receavas que, ao dares-me uma arma, eu ta apontasse? Open Subtitles تخشى أن تعطيني مسدساَ وأنقلب عليك ؟
    Porque levas uma arma até Harlan? Open Subtitles لديك قطعة سلاح هنا لماذا تسحبين مسدساَ إلى " هارلن " ؟
    Não era uma arma a sério. Ele não se alvejou. Open Subtitles لم يكن مسدساَ حقيقياَ
    Encostar-me uma arma à cabeça? Open Subtitles هل ستضع مسدساَ على رأسي ؟
    Ele encostou-me uma arma à cabeça, mãe. Open Subtitles لقد وضع مسدساَ في رأسي
    Preciso de uma arma. Open Subtitles أحتاج مسدساَ
    Vou precisar de uma arma. Open Subtitles سأحتاج مسدساَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus