Fez-me ver como estou feliz por o assunto "bebés" estar arrumado. | Open Subtitles | فقد جعلتْني أُدرك كم أنا مسرورةٌ بانتهاء عملي مع الأطفال. |
Só liguei para te dizer que estou feliz por ter corrido tudo bem - e que gostei mesmo da tua camisola. | Open Subtitles | اتّصلتُ فقط لأقولَ أنّي مسرورةٌ لنجاح الأمرِ معك، كما أنّي أحببتُ قميصكِ. |
Fico feliz por não termos de lidar com aquela coisa do tribunal. | Open Subtitles | مسرورةٌ لأنه لم ينته بنا المطاف في المحكمة. |
- Certo. Fico feliz que estejas bem. | Open Subtitles | لعلمك أنا مسرورةٌ أنك بخير |
Mas estou muito contente por estares aqui. | Open Subtitles | وأيضًا أنا مسرورةٌ للغاية لمجيئكِ. فأنا بحاجةٍ إليكِ. |
Fico contente por ainda te conseguir surpreender. | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ مِن استمرار قدرتي على مفاجأتك. |
Sei que este sítio é de loucos, mas estou mesmo feliz por teres vindo. | Open Subtitles | اسمعي, أعرف أن هذا المكان جنوني، لكنني مسرورةٌ للغاية بمجيئكِ. |
Estou tão feliz por ver a atuação dela agora como estava no tempo em que andava descalço. | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ جداً فحسب لرؤيتها تؤدي كما كنتُ في ريعان شبابي |
Estou feliz por saber que funciona. | Open Subtitles | لا بأس بذلك. أنا مسرورةٌ لأنه... يعمل. |
Fico feliz por estares bem. | Open Subtitles | إنني مسرورةٌ جداً لأنك بخير |
Fico feliz por ter aceitado o meu convite. | Open Subtitles | -كم أنا مسرورةٌ للغاية لقبولكَ دعوتيّ |
Fico feliz que o tenhais feito. | Open Subtitles | مسرورةٌ أنّك فعلت |
Muito bom! Fico feliz por ti. | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ لأجلك. |
Fico feliz pelo teu regresso. | Open Subtitles | مسرورةٌ بعودتك. |
Estou tão contente por os deuses nos terem juntado os pacotes! | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ لأن الآلهة وضعت حزمتينا معاً |
Fico contente por ele ter encontrado uma rapariga que o mereça. | Open Subtitles | إنني مسرورةٌ لأنه قد وجد حبيبةً أخيراً. |
Eu disse que ela ia ficar contente por me ver. | Open Subtitles | أخبرتك أنّها ستكون مسرورةٌ لرؤيتك. |