A 18 de novembro de 1978, morreram 909 homens, mulheres e crianças, depois de serem obrigados a beber um refrigerante envenenado. | TED | في 18 نوفمبر 1978، مات 909 رجل وامرأة وطفل بعد أن أجبرهم على شرب شراب مسمم. |
Mas se o ar está envenenado, não faz sentido. | Open Subtitles | لكنك قلت أن الجو مسمم ألا يعطيك ذلك أي شعور |
Acho que ele foi envenenado, ou teve uma reacção alérgica ou quê. | Open Subtitles | مسمم او لديه رد فِعل شديد الحساسيّة او شيئ ما |
Consegui converter a toxina do combustível de Malastare num gás venenoso. | Open Subtitles | لقد كنتُ قادرة على تحويل وقود مليستار الى غاز مسمم |
Nove dias na floresta a comer amoras, a limpar o rabo com carvalho venenoso. | Open Subtitles | لمدة تسعة أيام في الغابات وكنت أتناول التوت، وأمسح مؤخرتي بسنديان مسمم |
por falar nisso, a comida não estava envenenada. Estava drogada. | Open Subtitles | ولكن الاكل لم يكن مسمم لقد كان به مخدر |
veneno chinês? Não vê como tudo isso é ridículo? | Open Subtitles | هل تقول لي أنك مسمم هل تعرف كم يبدو هذا سخيفاً ؟ |
A causa mais frequente da diarreia em pacientes hospitalizados é Clostridium difficile, pode levar a megacólon tóxico, perfuração, sepsia e morte. | Open Subtitles | السبب الشائع للاسهال لمرضى المستشفيات , هو الفيروس الداخلي و الذي يسبب إلى تضخم قولوني مسمم و انتقاب و انتان ثم الموت |
Eles sentem que está envenenado. | Open Subtitles | . لقد قرأت هذا , انهم يستطيعون الشعور بأن اللحم مسمم |
De acordo com a tua análise, o assassino da Daphne apresenta níveis elevados de ópio, foi envenenado com metais variados, e colocava resina no cabelo por razões desconhecidas. | Open Subtitles | حسنا ، وفقا لتحاليلك قاتل دافني كانت نسبة الأفيون لديه عالية مسمم بـ مختلف المعادن |
Não, eu nem sabia que havia algo envenenado. | Open Subtitles | لا, لم يكن لدي فكرة ان أي شيء مسمم, اطلاقا |
Poluído, pedrado, farrapo, aos caídos consumido, envenenado, derreado emborrachado, transtornado, desiquilibrado, encharcado, embezanado. | Open Subtitles | مسمم ، مبعثر متعظم ، مباد ، متحجر كريه ، مبعد ، بدون أقدام ، محطم |
Hassan, não beba! O vinho está envenenado! | Open Subtitles | حسن" لا تشرب" "الخمر مسمم , ساعد "أبو سير |
Agora não pode comer o peixe, está envenenado. | Open Subtitles | الان هم يخبرونك "لا تأكل السمك هوا مسمم" |
Digo isto porque sei que na nossa cave há um tipo que transforma-se em gás venenoso. | Open Subtitles | وأقول هذا لأننا على دراية كاملة بحبسنا رجل في قبونا يستطيع تحويل نفسه لغاز مسمم. |
Seja o que for, há algo de venenoso no seu sangue. | Open Subtitles | مهما كان ،هناك شياء مسمم في ذالك الدم |
Ele imaginou pôr um gato numa caixa, com comida envenenada. | Open Subtitles | دعنا نتخيل ان نضع قطة في صندق مع أكل مسمم |
Schrodinger pôs o gato dele numa caixa com comida envenenada. | Open Subtitles | شرودنجر وضع قطه في . فى صندوق طعام مسمم |
Então, considere como carne envenenada. | Open Subtitles | حسناً , بعد ذلك , يعتبر لحم بقر مسمم |
Esta justiça imparcial oferece aos nossos lábios o veneno do nosso próprio cálice. | Open Subtitles | يجب أن تطبق العدالة على الجميع التي تجبرنا على أحتساء كاس .مسمم الذي نقدمه إلى الآخرين |
A minha alma transbordava veneno. | Open Subtitles | كما لو كنت مسمم بالحسد. |
O ar tornou-se tão tóxico que fui obrigado a abandonar a nave. | Open Subtitles | الهواء أصبح مسمم لم يكن لدى خيار سوى مغادره السفينه |
Ou isso ou foi mordida por uma cobra venenosa. Keithie! | Open Subtitles | أو ان عنكبوت مسمم قد لدغها كايثين |