Espera lá. Eu tenho direitos. Não tens permissão para me tocar! | Open Subtitles | مهلك انتظر لحظة، لديّ حقوق غير مسموح لك بلمسي |
Fiquei pensando se há magias que não podem ser ensinadas. | Open Subtitles | ولكن فقط جعلني أتساءل ، أهناك أنواع من السّـحر غير مسموح لك بتدريسه لنا ؟ |
minha irmã disse que Você não tem permissão para entrar. | Open Subtitles | الأخت يو نيانغ قالت غير مسموح لك بالدخول. |
- Obrigado. - Não lhe é permitido estar aqui, senhora. | Open Subtitles | ـ شكرا ـ غير مسموح لك بالتواجد هنا، سيدتي |
Não estás autorizado a mexer nas navalhas... até leres este manual de segurança das navalhas e passares no teste. | Open Subtitles | ليس مسموح لك بإستخدام سكينة الكشافة حتى تقرأ هذا الكتاب عن السلامة من السكاكين وتجتاز الإختبار |
Acho que tens direito a subir e tomar um café. | Open Subtitles | أعتقد انه مسموح لك بالصعود و تناول بعض القهوة |
Tu nem sequer tens autorização para sair do estado. | Open Subtitles | غير مسموح لك بمغادرة الولاية فى ذلك الحين |
Não tem autorização para lá entrar. | Open Subtitles | انها شخصيات هامة فى الغرفة, و ليس مسموح لك بهذا. |
tens permissão para contar-nos sobre tudo isto ou... | Open Subtitles | إذاً، هل مسموح لك أن تحدثنا عن أمر أم .. |
Não tens permissão para estar nesse espectáculo. | Open Subtitles | غير مسموح لك المشاركة في ذلك العرض |
Não tens permissão para a defender. | Open Subtitles | غير مسموح لك بالدفاع عنها |
- Mas há algum tempo, não podia visitá-la, e agora podem viajar sozinhos. | Open Subtitles | لكن لم يكن ذلك منذ مدة طويلة جداً لم يكن لديك حق زيارات على الاطلاق و الآن مسموح لك السفر بها لوحدك |
Sabem que podem trocar de boxers quando tiverem 13 anos? | Open Subtitles | تعرف أنه مسموح لك بالتحول للشورت عندما تصبخ في الثالثة عشر |
Esta é a única vez que tem permissão para roubar algo. | Open Subtitles | هذه اخر مرة مسموح لك بها ان تسرق |
Senhor, não tem permissão para ir aos escritórios. | Open Subtitles | سيّدي ليس مسموح لك بالدخول إلى المكتب |
Você não é permitido ir neles a menos que você tenha dois ou mais pessoas no carro. | Open Subtitles | أنت غير مسموح لك الذهاب إليهم إلا إذا كان لديك شخصين أو أكثر في السيارة |
Incrível. Tu mal sabes guiar um carro. Entanto estás autorizado a conduzir um Dirigivel? | Open Subtitles | عجباً، بالكاد تجيد قيادة السيارة، ومع ذلك مسموح لك بقيادة منطاد؟ |
Também tens direito a ter uma opinião em relação a isto. | Open Subtitles | مسموح لك ان تبدي رايك حول الموضوع |
- Tem autorização para disparar. | Open Subtitles | ـ سيّدتي؟ ـ مسموح لك الإشتباك، أيها الملازم |
Não tens autorização para sair da cela durante o resto da noite. | Open Subtitles | غير مسموح لك بأن تغادر هذه الزنزانة لباقي الليلة |
Sua menina malcheirosa, não estás permitida a mexer nas minhas coisas! | Open Subtitles | يا صاحبة الرائحة النتنه غير مسموح لك بلمس أي من أغراضي |