É uma condição psiquiátrica em que um paciente se fixa numa ilusão, mas, não tem outros problemas com pensamentos ou humor. | Open Subtitles | انها حالة نفسية المريض يتوهم فيها بوهم ثابت ولكنه لا يُعاني من أي مشاكل أخرى واضحة بالفكر أو المزاج |
Quando começámos a estudar e a investigar como isto poderia ter acontecido, descobrimos que havia outros problemas além dos financeiros. | TED | عندما بدأنا بدراسة وتحقق من إمكانية إنجاز هذا، إكتشفنا أن هناك مشاكل أخرى بجانب المشاكل المالية. |
Acontece que na biomedicina, há outros problemas em que a expansão poderá ajudar. | TED | اتضح أنه وعبر الطب الحيوي، هنالك مشاكل أخرى يمكن للتضخم أن يساعد فيها. |
Mas vou mandar verificar tudo e não deve haver mais problemas. | Open Subtitles | عندما نتحقق من كل شيء، لن نواجه أية مشاكل أخرى. |
Posso fazer uma participação. Ligue-nos se houver mais problemas. | Open Subtitles | سأقدم بلاغاً، واتصل بنا إن وقعت مشاكل أخرى |
Neste momento a tua droga predilecta é a antiga equipa, e como qualquer viciado estás a tentar resolver outro problema qualquer e não vai resultar. | Open Subtitles | وكأيّ مدمن فأنتَ تحاول حلّ مشاكل أخرى وهذا لن يفلح |
Está bem, caso não tenhas reparado, tenho outros problemas para resolver, neste momento. | Open Subtitles | حسناً،إنلم تلاحظ.. لديّ بضعة مشاكل أخرى لأتعامل معها الآن |
Não pode dar-se a esse luxo, porque temos outros problemas, agora. | Open Subtitles | حسناً، لا تستطيعين هذا لأنه لدينا مشاكل أخرى الآن |
Mas havia outros problemas. | Open Subtitles | لكن كانت هناك مشاكل أخرى أكثر إلحاحاً |
Se conseguir recarregar as baterias com o gerador naquadah e nao houver outros problemas causados pelo embate, entao... | Open Subtitles | إذا أمكننى أن أشحن البطريات بإستخدام مولّدِ * الناكودا * ، وليس هناك أى مشاكل أخرى النظامِ مِنْ التحطّمِ |
Infelizmente, a situaçao causou outros problemas. | Open Subtitles | لسوء الحظ تسبب الوضع , في مشاكل أخرى |
Tenho outros problemas com que lidar além do Nathan. | Open Subtitles | "لديّ مشاكل أخرى عليّ الاهتمام بها غير (نيثان)" |
Nenhum, que eu saiba. Existiam outros problemas com o teu casamento? | Open Subtitles | أكانت هناك ثمّة مشاكل أخرى بزواجك؟ |
Não haverá mais problemas, prometo. | Open Subtitles | سوف أطبخ مجاناً ولن تكون هناك أيّة مشاكل أخرى |
Vamos. Quero sair daqui. Antes de encontrar mais problemas. | Open Subtitles | هيّا بنا، لنرحل من هنا قبل أن تقابلنا مشاكل أخرى |
É sim. Não haverá mais problemas na minha maldita cidade. | Open Subtitles | "هذا صحيح، لن تكون هناك مشاكل أخرى في بلدتي" |
Se houver mais problemas, trata deles. | Open Subtitles | أي مشاكل أخرى عليك أخمادها هذا واضح بالنسبة لك |
Mas existem mais problemas a caminho para o diplomata francês. | Open Subtitles | ولكن هنالك مشاكل أخرى تقف أمام الدبلوماسي الفرنسي. |
Então, ele faz um exame de laboratório completo, e vai conferir várias vezes os resultados, à procura de qualquer outro problema coexistente possível, como uma doença renal ou anomalias cardíacas. | Open Subtitles | ثم سيجري تحاليل شاملة ويعيد فحص النتائج أكثر من مرة ليبحث عن أي مشاكل أخرى كمرض في الكلى أو عيب في القلب |
Não seria melhor partirmos antes que haja mais sarilhos? | Open Subtitles | ألا يمكننا فقط أن نغادر قبل حصول مشاكل أخرى ؟ |