Ou falar do teu cão, ou ver-me enquanto faço xixi! | Open Subtitles | و الكلام عن كلابك أو مشاهدتي و أنا أتبول |
Quer vir ao Parthenon e ver-me cantar com Barbara Jean? | Open Subtitles | أتريد أن تأتي إلى البارثينون و مشاهدتي و أنا أغني مع باربرا جان؟ |
A última coisa que queres fazer é ver-me a comer. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي تريدنه أن تعمليه مشاهدتي آكل |
Sabes, ser visto com um caçador de almas do inferno pode diminuir a minha moral. | Open Subtitles | ، كما تعلم مشاهدتي مع صائد أرواح قد يسيء إلي |
Mas isso não importava. Ele sempre me via jogar basebol. | Open Subtitles | لكنه هذا لم يعيقه عن مشاهدتي كلما لعبت مباراه |
Em vez de me ver a lamuriar, durante o pequeno-almoço. | Open Subtitles | بدلاً من مشاهدتي أبكي حول إفطاركِ الجميل |
Depois de assistir a isso, a sério, que mais poderia fazer? | Open Subtitles | بعد مشاهدتي لذلك .. ماذا باستطاعتي أن أفعل غير ذلك ؟ |
Ok. Bem, eu pensei que talvez pudesses ver-me jogar alguma vez. | Open Subtitles | حسناً, ما رأيك في مشاهدتي و أنا ألعب كرة السلة وقت تشائين |
Devias ver-me a fazer sapateado. | Open Subtitles | يجب عليك مشاهدتي و انا ارقص رقصة النقر بالاقدام |
Está a adorar ver-me em sofrimento, não está? | Open Subtitles | أنت فقط تحبّ مشاهدتي أنهار هكذا, أليس كذلك؟ |
E qualquer que seja a pequena hipótese que tenho para evitar que isso aconteça não vale a dor que vou sentir ao deixar-te ficar sentada a ver-me morrer. | Open Subtitles | لإيقاف حدوث هذا فإنها لا تستحق الألم جراء بقائك هنا و مشاهدتي أموت |
Se tiveres saudades, podes então ver-me. | Open Subtitles | إذا إفتقدتوني مطلقاً تستطيعون مشاهدتي هناك |
- Ou podem ver-me a... - Já me tinha esquecido como és fogosa. | Open Subtitles | يمكنكم مشاهدتي ألعب لعبة شبك عود السجق في العليق. |
E ver-me a defender-te quando tu sabias que estavas a mentir magoa. | Open Subtitles | و مشاهدتي وأنا أدافع عنك وأنتي تعلمين بأنك تكذبين هذا جداً مقرف |
ver-me a levar um sorriso aparecer naqueles rostinhos. | Open Subtitles | مشاهدتي أجلب البسمه على تلك الوجوه الصغيره |
Disseste que não querias ver-me a fazer as malas. | Open Subtitles | قلتِ بأنكِ لا تريدين مشاهدتي احزم حقائبي |
Não tens mesmo nada melhor para fazer do que ver-me a assinar isto? | Open Subtitles | أليس لديكِ حقاً شيء تفعلينه أفضل من مشاهدتي أوقّع هذا؟ |
Não posso ser visto com um velho. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يتم مشاهدتي وأنا أتجول مع رجل عجوز. |
Eu não deveria ser visto a falar contigo. | Open Subtitles | أنا فعلا لا يجب أن يتم مشاهدتي أتحدث معك |
Sessenta anos após a sua produção e trinta anos após o ter visto pela primeira vez, vejo rostos jovens maravilhados, tão incrédulos quanto eu. | TED | وبعد إنتاج الفيلم بستين عاماً و بعد ثلاثين عاماً منذ مشاهدتي له أول مرة, أرى وجوهاً شابة تميل للأعلى في رهبة, تشككهم يطابق تشككي. |
Enquanto via a grande, forte mão da Pam a vir na direcção da minha cara, eu vi a minha vida inteira a passar aos meus olhos. | Open Subtitles | اثناء مشاهدتي يد بام الكبيرة والقوية متجهة إلى وجهي، رأيت حياتي كلها امام عيناي. |
E estou cansado de te ver a partires-lhe o coração. | Open Subtitles | و أنا تعبت من مشاهدتي لك و أنت تحطمين قلبه |
Depois de assistir a este veredicto, sinto-me muito branco. | Open Subtitles | بعد مشاهدتي لذلك الحكم القضائي أشعر أني أبيضٌ للغاية |