Compreendo. Tens razão. É só que sentimos todos a tua falta. | Open Subtitles | أتفهم موقفك ، أنتي محقة نحن فقط مشتاقين إليك |
Sabe que os seus filhos vão dizer sobre o quanto sentem a falta do velho e querido... pai. | Open Subtitles | تعلمين ان اولادك سيتحدثون عن كم هم مشتاقين لابيهم |
Querido, o bebé e eu sentimos muito a tua falta. | Open Subtitles | عزيزى ، انا والطفل مشتاقين اليك |
- Nance! Temos saudades tuas por aqui. | Open Subtitles | نانسي نانسي, نحن مشتاقين لكِ هنا في الأسفل |
Não acredito que estávamos com saudades daquele cretino! | Open Subtitles | لا أصدّق أننا كنا مشتاقين لذلك الأخرق |
Tenho muitas saudades tuas. | Open Subtitles | نحن مشتاقين لك بشدة |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
Sentem a minha falta? | Open Subtitles | هل هم مشتاقين الي ؟ |
- Sim. Todos temos saudades suas. | Open Subtitles | نعم حسنا كلنا هنا مشتاقين لك |
Não estão com saudades da Áustria? | Open Subtitles | ألستما مشتاقين للوطن "النمسا"؟ |
Todos temos saudades daquele tipo. | Open Subtitles | جميعنا مشتاقين لذلك الشاب |