"مشرفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • supervisor
        
    • honrosa
        
    • honroso
        
    Terias compaixão pelos teus alunos e quanto mais um supervisor viu, mais valioso pode ser. Open Subtitles أعني، ستتعاطف مع تلاميذك وكلما بقيتَ مشرفاً لمدة أطول، كلما زادت قيمتك
    Como se esperaria, foi nomeado supervisor no banco. Open Subtitles من الواضح أنه تعيّن مشرفاً نوعاً ما بالبنك
    Fui supervisor dele durante 12 anos. Open Subtitles أعني ، في السنوات الـ 12 التي كنتُ مشرفاً فيها عليه
    Além disso, permitiria a Sua Majestade uma retirada honrosa. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, سوف يمنح جلالتها تقاعداً مشرفاً
    E não poderia fazê-lo antes de me apanhar, senão a morte não seria honrosa. Open Subtitles ولكنه لم يستطع قبل أن يضع يديه علي وإلا فلن يكون القتل مشرفاً
    Não vou tentar fazer com que pareça honroso, mas eu fiz um juramento. Open Subtitles والآن لن أحاول أجعل أجعل نفسي أبدو مشرفاً لكنني حلفت قسماً
    13-X-13, vamos precisar de um supervisor e duas unidades adicionais na nossa localização. Open Subtitles هنا 13 إكس 13 نطلب مشرفاً و سيارتين إضافيتين لموقعنا
    Eu não vou sair daqui sem ver um supervisor. Open Subtitles لا، لن أغادر من هنا حتى أرى مشرفاً
    Nomearam-te supervisor provisório porque beijaste os traseiros certos. Open Subtitles إنّك كنت مشرفاً مؤقتاً لأنك .كنت تقبل المؤخرات الصحيحة
    - Ele era teu supervisor na cozinha? Open Subtitles كان مشرفاً عليك في المطبخ؟ نعم.
    Mencionou um supervisor... chamado William Parcher. Open Subtitles لقد ذكر مشرفاً بالإسم يدعى " ويليام بارشر"
    Considerem-me simplesmente como um supervisor que veio para assegurar que as coisas estão sob controlo antes do evento. Open Subtitles اعتبراني مشرفاً لأتأكد من أن الأمور تحت السيطرة هنا ...مع اقترابنا من
    Quer dizer, tem de ter um supervisor. Open Subtitles أعني، لا بدّ وأنّ لديكَ مشرفاً مديراً
    Bem, tive uma dispensa honrosa do Iraque, e agora estou aqui. Open Subtitles وماذا بعد ؟ حسناً انا نلتُ صرفاً مشرفاً من العراق والأن انا هنا
    O Presidente deu-lhe uma saída honrosa. Open Subtitles الرئيس يعطيك طريقاً مشرفاً للخروج
    Dei a cada um deles uma morte honrosa. Open Subtitles لقد منحت ُ كل واحدٌ منهم موتاً مشرفاً
    Talvez até mesmo uma saída honrosa. Open Subtitles وقد يكون تسريحاً مشرفاً
    O Ron Hurd esteve três vezes no Iraque. Dispensa honrosa. Open Subtitles رون هاورد) خدم في العراق لثلاث سنوات) وكان أدائه مشرفاً
    Para os Japoneses, o suicídio é considerado honroso. Open Subtitles و الى طياري الكاميكاز في الحرب العالمية الثانية لليابانيين .. الأنتحار يعتبر شيئاً مشرفاً
    Não seria honroso. Honra? Open Subtitles -لم يكن هذا ليكون مشرفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus