| Tem dinheiro no bolso e as mãos ocupadas. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أن لديه أموالاً في جيبه وأن يديه مشغولتان |
| É uma excelente forma de comunicarem enquanto têm as mãos ocupadas. | Open Subtitles | إنها طريقة عظيمة للتواصل بينما تكون يداك مشغولتان. |
| Têm tempo para as rondas ou estão muito ocupadas a despir-se no hospital? | Open Subtitles | , هل لديكما وقت للجولات أم أنكما مشغولتان بالتعري في المستشفى؟ |
| - Olha, se o queres assim tanto, está nas minhas calças. Eu tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | اسمعي , إن أردتيه لشيء سيء هو في بنطالي , يدي مشغولتان الأن |
| Mas amanhã não sei porque as meninas estão ocupadas com a peça sobre a Bíblia e o trabalho exaustivo de caridade. | Open Subtitles | لكن لا اعرف بشأن الغد لأن الفتاتان مشغولتان بحفل الجمال الديني و عملهما المكثف الخيري |
| Babs, tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | لا أستطيع بيبز، يداي مشغولتان. |
| Se parecermos ocupadas, ninguém nos incomodará. | Open Subtitles | اذا بدونا مشغولتان فلن يزعجنا أحد |
| A Amy e eu estamos tão ocupadas, que já nem sei o que tenho no saco. | Open Subtitles | أنا و " إيمي " مشغولتان ولم أعد أعلم ما في الحقائب |
| Eu iria bater palmas, mas, bem, tenho as mãos um pouco ocupadas. | Open Subtitles | سأصفق من أجلك ولكن يداي مشغولتان |
| - Sophie, vamos estar ocupadas... | Open Subtitles | ..بالحقيقة , صوفي , نحن مشغولتان |
| Morde, as tuas mãos estão ocupadas... | Open Subtitles | فلتعض عليه فيديك مشغولتان |
| A Rita e a Syl podem estar ocupadas a planear a minha vida e onde vou morar. | Open Subtitles | "قد تكون (ريتا) و(سِل) مشغولتان بتخطيط حياتي وأين أسكن" |
| Não, tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | كلا, يداي مشغولتان الآن |
| Bem, tinha as mãos ocupadas. | Open Subtitles | حسنا،لقد كانت يداي مشغولتان |
| Mas, mestre, precisamos das suas mãos experientes. Estão ocupadas! Faz tu! | Open Subtitles | يداي الماهرتان مشغولتان! |
| - Desculpa. Tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | -اسفة , يداي مشغولتان قليلا |
| Espera um momento, Pete. Tenho as mãos ocupadas. | Open Subtitles | تمهل لحظة يا (بيت)، فيداي مشغولتان الآن |
| - Tenho as mãos ocupadas, querida. | Open Subtitles | -يداي مشغولتان عزيزتي. |
| Parece muito divertido, mas vamos ter que recusar porque estamos muito ocupadas, a actualizar as teorias que expusemos no nosso livro. | Open Subtitles | يا إلهي، يبدو وكأنه وقت رائع، ولكن سأضطر إلى الرفض. لأن (هولتزمان) وأنا مشغولتان للغاية هنا نجسد النظريات التي وضعناها بكتابنا |
| Tenho as mãos ocupadas, meu. | Open Subtitles | -اليدان مشغولتان يا أخي . |