Se isso é verdade, temos um problema sério. | Open Subtitles | لذا أي شخص بقربه يمكن ان يتعرض لجرعة قاتلة إذا كان هذا صحيح، فلدينا مشكلة خطيرة فلنأمل الا نكون |
Cria um problema sério para todos nós. | Open Subtitles | والذي بشأنهِ سيكونُ مشكلة خطيرة بالنسبةِ له. |
Tem um sério problema entre mãos. | Open Subtitles | سيدي المدير, لديك مشكلة خطيرة جداً |
sérios problemas, senhor. Há muitos mortos e feridos. | Open Subtitles | إنها مشكلة خطيرة يا سيدي الكثير من القتلى و الجرحى |
Há um grave problema em não conhecermos os pacientes. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة خطيرة بشأن عدم تعرّفنا على مرضانا |
Mas havia um grande problema com isto. | TED | لكن ظهرت مشكلة خطيرة عكرت صفو هذا الاختراع |
O desemprego juvenil no continente é de cerca de 15%, e o subemprego é um problema grave. | TED | بطالة الشباب في القارة بحوالي 15 بالمئة والبطالة المقنّعة هي مشكلة خطيرة |
É um problema muito sério, você sabe, armas em casa. | Open Subtitles | إنها مشكلة خطيرة للغاية، كما تعرفين، توجد أسلحة في المنزل. |
Desvio de verba pública é um problema sério. | Open Subtitles | الآن، اختلاس الأموال العامة يمثل مشكلة خطيرة. |
Tenho um problema sério para resolver e não tenho muito tempo para o fazer. | Open Subtitles | لديّ مشكلة خطيرة عليّ حلّها، وليس لديّ الكثير من الوقت لإيجاد حلّ لها |
Sim, mas temos um problema sério. | Open Subtitles | نعم ولكن لدينا مشكلة خطيرة هنا |
- O sujeito tem um problema sério, contei-Ihe da melhor maneira. | Open Subtitles | - الرجل عنده مشكلة خطيرة - عندما يعلم الآن فهذا أفضل له |
Temos um problema sério, de tráfico humano. | Open Subtitles | لدينا مشكلة خطيرة بالاتجار بالبشر هنا |
Como tua chefe, mais alguma coisa assim, e vamos ter um sério problema. | Open Subtitles | -حسناً . حسناً، بصفتي رئيستكِ، لو حدث المزيد، من هذا، فستكون لدينا مشكلة خطيرة. |
isso será um sério problema para si. | Open Subtitles | سيكون هناك مشكلة خطيرة جدًا لك |
Olha, estou com sérios problemas, certo? Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | إسمع أنا في مشكلة خطيرة أحتاج إلى مساعدتك |
E quanto mais segurança houver mais têm a certeza de que vão ter sérios problemas. | Open Subtitles | والأمن الأكثر هناك الأمر الذي يجعلهم على الأرجح يظنوا بأن لديهم مشكلة خطيرة جدا |
Eu devia adiá-la, mas temos um grave problema de liquidez, ...por isso vais fazê-la por mim. | Open Subtitles | ينبغي عليّ أن ألغي هذا ولكن لدينا مشكلة خطيرة في السيولة لذا،ستقوم بعمل هذا من أجلي |
Este edifício tem um grave problema de pragas, Ivan. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مشكلة خطيرة في هذا المبنى. آيفن |
Este lugar aborrece-me, mas temos um grande problema. | Open Subtitles | هذا المكان يصيبني بالملل، ولكن لدينا مشكلة خطيرة. |
Larry, aqui entre nós, temos um grande problema... | Open Subtitles | لاري، بينى وبينك نحن نواجه مشكلة خطيرة |
Não, precisas, sim, porque não fazes ideia do que fizeste, e agora temos um problema grave. | Open Subtitles | لا ،يجب عليك ذلك ، لأنه ليس لديك فكرة عن ما الذي فعلتيه و الآن لدينا مشكلة خطيرة |
Ele tem um problema muito sério, sabes? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ مشكلة خطيرة حقيقية، تَعْرفُ؟ |
Na Costa do Marfim temos um enorme problema de escravatura infantil. | TED | نواجه في ساحل العاج مشكلة خطيرة لعمالة الاطفال |