Não quero alarmar ninguém, mas acho que temos um pequeno problema. | Open Subtitles | لا أريد أن أقلق الجميع، ولكن لربما لدينا مشكلة طفيفة |
Não quero maçá-lo, mas além do álcool, tenho um pequeno problema de droga, nada de grave... | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون عبء عليك لكن مع مشكلة ادمانى للكحول عندى مشكلة طفيفة مع المخدر أَعني، لا شيء كبير |
- um pequeno problema. Isto criou partículas exóticas no campo de contenção. | Open Subtitles | كانت مشكلة طفيفة تمثَّلت في تكوُّن جسيمات غريبة للغاية في المجال الشَّامل |
O Presidente sofre de um ligeiro... problema circulatório. | Open Subtitles | صنف البيت الأبيض مرض الرئيس بأنه مشكلة طفيفة في الدورة الدموية في الرأس |
Certo, um ligeiro problema. Não sei como fazer isso. | Open Subtitles | حسنٌ، ثمّة مشكلة طفيفة لا أعلم كيف سأقوم بذلك. |
Está bem, embora tenha havido um pequeno problema esta manhã. | Open Subtitles | إنها بخير، على الرغم من وجود مشكلة طفيفة هذا الصباح. |
um pequeno problema no reactor, masé minhatarefaconsertá-lo. | Open Subtitles | مشكلة طفيفة على المفاعل، ولكن واجبي هو أن إصلحه. |
Quando passámos pela tua identificação, durante o processamento encontrámos um pequeno problema. | Open Subtitles | عندما أخضعنا هويّتك للمعالجة... اكتشفنا مشكلة طفيفة |
Sarah, temos um pequeno problema. | Open Subtitles | سارة ، قد يكون لدينا مشكلة طفيفة |
Tenho um pequeno problema com fita adesiva. | Open Subtitles | لدي مشكلة طفيفة مع أدوات المكتب |
Senhoras e senhores, estamos com um pequeno problema. | Open Subtitles | ...السيدات والسادة نحن نواجه مشكلة طفيفة بالمعدات |
- Há um pequeno problema. - Problema? | Open Subtitles | هناك مشكلة طفيفة مشكلة؟ |
Existe um pequeno problema. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة طفيفة |
- Não, mas temos um ligeiro problema. | Open Subtitles | - لا, لكنّ فعلاً لدينا مشكلة طفيفة . |