Não tenho problemas com uma mulher superior, mas se a força não a quer, se o presidente não a quer... | Open Subtitles | لا مشكلة لديّ تجاه كون امرأة هي الرئيسة لكن إن يردكِ الضباط... وإذا لم يردكِ المحافظ... |
Sinceramente, não tenho problemas com o teu nome. | Open Subtitles | أنا بصدق لا مشكلة لديّ مع اسمك. |
Honestamente posso dizer que não tenho, repito, não tenho problemas nenhuns, se ela quer conversar com estranhos, lésbicas e nerds. | Open Subtitles | يمكنني أن أقر بكل صراحة، وأكرر، أنه لا مشكلة لديّ بتاتًا. أعني، إن كانت ترغب بالبقاء والتحدّث مع مع المنعزلون والسحاقيات ومهووسي الدراسة. |
Não tenho qualquer problema contigo ou com as tuas pessoas. | Open Subtitles | فلا مشكلة لديّ معكِ أو مع عملائكِ |
Sinceramente, não tenho qualquer problema com o teu nome. | Open Subtitles | أنا بصدق لا مشكلة لديّ مع اسمك. |
Por mim, não há problema, desde que não interfira na investigação. | Open Subtitles | ولا مشكلة لديّ في ذلك، طالما أنّه لا يتدخل بالتحقيق. |
Para além de seres uma zombie, não tenho problema nenhum contigo. | Open Subtitles | غير كونكِ متوحشة, لا مشكلة لديّ معكِ. |
Não tenho nenhum problema com a lealdade. | Open Subtitles | لا مشكلة لديّ في ولائي |
Já te disse, não tenho problemas com isso. | Open Subtitles | أخبرتك مسبقاً، أن لا مشكلة لديّ مع ذلك |
Não tenho qualquer problema em ter uma vida, se é o que quer saber. | Open Subtitles | {\pos(195,255)} أعني، لا مشكلة لديّ بأن أحظى بحياة خاصة إن كان هذا ما تقصده بسؤالك |
Por mim, não há problema, desde que não interfira com a investigação. | Open Subtitles | ولا مشكلة لديّ في ذلك، طالما أنّه لا يتدخل بالتحقيق. |
Percebeste? - Não tenho problema nenhum. | Open Subtitles | -لا مشكلة لديّ في ذلك |
Eu não tenho nenhum problema com isso. | Open Subtitles | (زوري)، لا مشكلة لديّ بهذا الأمر. |