"مشكلتك أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu problema
        
    • é um problema teu
        
    • problema seu
        
    • problema é teu
        
    Esse é o teu problema, não compreendes as mulheres. Open Subtitles ربما هذه هي مشكلتك أنت لا تفهم النساء بأي حال من الأحوال
    Sabes qual é o teu problema? Não aguentas a pressão! Assim que tu pensas que vais perder, tu desistes. Open Subtitles أتعلم هذه هي مشكلتك أنت لا تحتمل الضغط بمجرد أن تشعر أنك ستخسر ,تنسحب
    O teu problema é não saber como fechar o negócio. Tens que dizer aos médicos o que eles precisam. Open Subtitles أتعر ما هي مشكلتك , أنت ليس لديك أي فكرة عليك إخبار الدكاترة ما الذي يحتاجونه
    Isso é um problema teu. Pensa nalguma coisa. Open Subtitles هذه مشكلتك أنت فكّر في شيء ما
    Ela agora é um problema teu. Open Subtitles لقد صارت مشكلتك أنت الآن
    Se foi enfeitiçado por ele, é problema seu, não meu. Open Subtitles إذا كنت قد اتفاق معه فتلك هي مشكلتك أنت وحدك
    Agora são problema seu. Open Subtitles أنهم مشكلتك أنت الآن
    O problema é teu, resolve-o. É o que faria o Ganpat! Open Subtitles مشكلتك أنت ستحلها ، هذا ما يفعله " غانبات "
    Se achas que se resume a resolver o teu problema, vais fracassar bastante. Open Subtitles اذا تعتقد بانك تحل مشكلتك أنت سَتَفْشلُ...
    O teu problema é que o metes no assunto. Open Subtitles مشكلتك أنت أن تدخل المشكلة الشخصية
    Qual é o teu problema? Open Subtitles و ما مشكلتك أنت ؟
    - Nada. E o teu problema? Open Subtitles لا شيء ما هي مشكلتك أنت ؟
    Este medo é um problema teu, não meu. Open Subtitles -بلى أستطيع، هذا الخوف مشكلتك أنت لا أنا .
    - Esse é um problema teu. Open Subtitles هذه مشكلتك أنت
    Acha que sou uma sedutora. É um problema seu! Tretas! Open Subtitles -إنك تراني إمرأة مغوية، هذه مشكلتك أنت.
    - Foi aqui que eu comecei. - O problema é teu. Open Subtitles من هنا أنا بدأت - هذه مشكلتك أنت -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus