Aqui, a cena do crime, é este local em que nunca esteve, mas que mudou a sua vida para sempre. | TED | وهنا ، في مشهد الجريمة ، إنه المكان الذي لم يزوره في حياته، ولكن غير حياته الى الابد. |
Não é que eu não tenha visto esta cena do crime antes. | TED | لكن هذا لا يعنى اننى لم ار مشهد الجريمة هذا من قبل |
É um telefone público a 1 quilômetro da cena do crime. | Open Subtitles | هو هاتف عمومي نصف الميل من مشهد الجريمة. |
As suas impressões digitais foram encontradas na arma, no local do crime. | Open Subtitles | السّيد فيليج بصمات أصابعك وجدت على سلاح القتل في مشهد الجريمة. |
O soldado perguntou e eu pu-lo ao corrente do que encontraram no local do crime. | Open Subtitles | المسؤول الخاصّ وأنا سعّرته الذي وجدت في مشهد الجريمة. |
Tinha glicoproteínas na cena do crime que ela encontrou. | Open Subtitles | لاحظ البروتينات السكّرية في مشهد الجريمة الذي الذي وجدت. |
A 30 quilômetros da estrada estadual, ao norte da cena do crime. | Open Subtitles | 20 ميل من الطريق الرسمي، فقط شمال مشهد الجريمة. |
Diz que, ao tocar em certas provas importantes, foi capaz de ver a cena do crime com grande pormenor. | Open Subtitles | يقول هنا بلمس بعض القطع الرئيسة من الدلائل كنت قادراً على رؤية مشهد الجريمة بتفاصيل عظيمة |
Mas nós sabemos através das luzes exteriores que este é o carro da cena do crime, certo? | Open Subtitles | لأننا نعلم من أضواء الكشف الليلي بأن هذه مركبة من مشهد الجريمة صحيح ؟ |
- Viste as fotografias da cena do crime? | Open Subtitles | ـ هل نظرت الى صور مشهد الجريمة ؟ ـ نعم رأيتها |
Este relatório da reconstituição fotográfica da cena do crime foi registado por si de modo preciso após uma investigação meticulosa? | Open Subtitles | هذا تقرير تمثيل مشهد الجريمة هل تم تسجيله بدقة من قبلك بعد تحقيق شامل؟ نعم |
Daí a importância de reconstituir a cena do crime. Deve-se fazer sempre. | Open Subtitles | لهذا السبب تعتبر إعادة مشهد الجريمة مهمة، ولا بد من عملها دائما |
Isso foi inteligente, encenar a cena do crime como no vídeo do assediador, fazendo parecer que outra pessoa o tivesse feito. | Open Subtitles | ذلك كان ذكي جداً ينظم مشهد الجريمة مثل الفيديو جعل الأمور تبدو وكأن شخص آخر فعلها |
Precisamos que vigiem a cena do crime caso a testemunha ou a dupla de assassinos voltem. | Open Subtitles | أريدُ منكم تشدّدوا الحرّاسة على مشهد الجريمة فقدّ تعود الشاهدة أو القتلة إلى هنا مرّة أخرى، اتفقنا؟ |
- Sei que parece ridículo, mas se identificarmos as escamas, vamos aproximar-nos da cena do crime primária. | Open Subtitles | بمركبه؟ أعلم بأنّ هذا مضحك، لكن أن تعرفنا على مصدر هذه الحراشف، ذلك سيقربنا من مشهد الجريمة الأساسيّ |
Foi encontrado a 60 metros da cena do crime. | Open Subtitles | وجد على بعد 200 قدم من مشهد الجريمة |
Então senti a necessidade de... mergulhar-me na cena do crime. | Open Subtitles | لذا شعرت بالحاجة إلى... غمر نفسي في مشهد الجريمة |
Os corpos foram encontrados por vizinhos, houve interferência no local do crime. | Open Subtitles | الأجسام كانت إكتشف من قبل الجيران،... ... لذاكانهناكتلوّث مشهد الجريمة العامّ. |
Podes transferir o local do crime para a cozinha? | Open Subtitles | حسناً, هل من الممكن أن تنقل مشهد الجريمة الى المطبخ؟ |
Podemos seguir o rasto, voltando para trás, rua por rua, a partir do local do crime. | Open Subtitles | إذن يمكننا إستخدام الفيلم لنتتبع ماحصل شارع بشارع ، من مشهد الجريمة ، صحيح؟ |
Recriar o local do crime pode ajudar-nos a determinar a causa da morte. | Open Subtitles | إعادة مشهد الجريمة قد تساعدنا في تحديد سبب الوفاة. |