"مشهورًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • famoso
        
    • popular
        
    E mandem o vizinho para dentro, já é famoso. Open Subtitles لندخل الجار للمنزل أيضًا لقد صار مشهورًا بالفعل
    A história da previsão e da discrepância, duma nova teoria e de descobertas triunfantes, é tão clássica e Le Verrier ficou tão famoso graças a isso que as pessoas passaram a tentar fazer o mesmo. TED إن قصة توقعات لو فيرييه والتضارب الحاصل والنظرية الجديدة والاكتشافات الظافرة كلها حكايات قديمة ولقد صار لو فيرييه مشهورًا جدًا من ورائها، ولكنّ بعض الأشخاص حاولوا أن يحركوا مجددًا الماء الراكد.
    Ele só estava preocupado por não ser suficientemente famoso para um evento destes. Open Subtitles ولكنّه قلق فحسب من أنّه ليس شخصًا مشهورًا كفاية ليتصدر حدثٌ مدهشًا كهذا
    Papi, porque precisas dessas coisas para te fazer popular? Open Subtitles لماذا تريد هذهِ الأشياء لتجعلك مشهورًا ؟
    Mas, por alguma razão, era muito popular na Guiné Equatorial. Open Subtitles ولكن لسبب ما كان مشهورًا بشكل كبير فى غينيا الاستوائية
    Tu eras famoso na tua última escola. Open Subtitles أنت, لقد كنتَ مشهورًا في مدرستكَ السابقة.
    Não era muito famoso, mas foi muito importante para o seu tempo. Open Subtitles لم يكن مشهورًا للغاية ولكنه كان مهمًا جدًا في عصره
    Ser famoso por algo que desejam nunca ter feito. Open Subtitles أن تكون مشهورًا لشيء تتمنى لو لم تقم به
    ESCRITORA FREELANCE, REVISTA WIRED ...quando o Aaron decidiu abandonar a cultura startup, é que ele também estava a abandonar as coisas que o tinham tornado famoso e muito amado. Open Subtitles ‫فيما يتعلّق بهذا الاختيار أنَّ هارون عندما قرّر ترك عالم الشركات الناشئة فإنّه كان كذلك يترك ‫كُلّ ما جعل منه مشهورًا و محبوبًا، و كان يخاطر بتخييب آمال محبيه
    O dinheiro é secundário quando és famoso, bacano. Open Subtitles -المال ليس مشكلة حينما تكون مشهورًا يا رجل
    Bem, sacana, acabo de te tornar famoso. Open Subtitles أيها الحقير، لقد جعلتُك مشهورًا لتوّك.
    - Sabe, agora vou ser tão famoso. Open Subtitles تعرف أنا سأكون مشهورًا للغاية الآن
    Os poemas mais conhecidos são canções de tristeza ou, nas suas palavras, "recordações fúnebres e infindáveis". "O Corvo", em que o orador projeta a sua tristeza numa ave, que repete apenas um único som, tornou Poe famoso. TED أشهر قصائده هي قصائده الغنائية عن الحزن، أو بكلماته الخاصة: "الذكرى الفاجعة والأبدية." قصيدة "الغراب الأسود" التي يضفي فيها المتحدث شعورَه بالأسى على طائرٍ لا يقوم سوى بتكرار الصوت ذاته، جعلت "بو" مشهورًا.
    Não vais ficar famoso! Open Subtitles أنت لن تصبح مشهورًا
    Posso torná-lo famoso. Open Subtitles أنا أقدر أن أجعلك مشهورًا
    Vai ser famoso, Capitão Johnson. Open Subtitles ستكون مشهورًا أيها النقيب (جونسون)، اهبط على ركبتيك
    Vai ser famoso, Capitão Johnson. Open Subtitles ستكون مشهورًا أيها النقيب (جونسون)، اهبط على ركبتيك
    - E ficou famoso por isso? Open Subtitles -وأنت كنت مشهورًا بهذا ؟
    Estou a ir bem e era muito popular aos 13. - Na escola? Open Subtitles حياتي تسير بشكل جيد وكنت مشهورًا في الثالثة عشر
    Meu filho era tão popular entre os homens que o serviam, e o Shogun tinha inveja disso. Open Subtitles كان ابني مشهورًا بين الرجال الذين خدموا أدنى منه، وكرهه الشوغون لهذا.
    Mas embora o romance seja um tema comum na sua obra, Austen rejeitou o estilo sentimental de escrita, tão popular na época. TED ولكن في حين أنّ الرومانسيّة شائعة في عملها، ترفض "أوستين" النمط العاطفي للكتابة والذي كان مشهورًا في ذلك الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus