Dizer a uma mulher saudável que tem cancro, há uma emoção. | Open Subtitles | إخبار إمرأة تتمتّع بصحّة جيّدة أنّها مصابة بالسرطان يوجد تشويق |
É que tenho de ir ao hospital. A Agustina tem cancro. | Open Subtitles | أنا ذاهبة للمستشفى لأرى أوجستينا انها مصابة بالسرطان |
Com base neste slide, não tem cancro. | Open Subtitles | استناداً إلى هذه الشريحة لستِ مصابة بالسرطان |
Vejo lindamente, portanto, presumo que venha dizer-me que tenho cancro. | Open Subtitles | عيناي بخير لذا فأظنك هنا لتخبرني أنني مصابة بالسرطان |
SEI QUE tenho cancro. | Open Subtitles | انا واثقة اننى مصابة بالسرطان لا استطيع تحمل الالم اسفة |
Miúda de nove anos com cancro. Rabdomiossarcoma alveolar. | Open Subtitles | هناك طفلة بالتاسعة مصابة بالسرطان السرقوم السنخي |
"mas, agora que tens cancro, vamos passar tempo juntos"? | Open Subtitles | ..لكن الآن أنتِ مصابة بالسرطان لذا لنذهب ونتسكع؟ |
Eu tenho câncro... | Open Subtitles | أنا مصابة بالسرطان. |
Acho que tem uma fantasia inconsciente de que se não fizer o tratamento, não tem cancro. | Open Subtitles | أظن أنه من المحتمل أنها تعيش حالة من التخيل اللاواعي أنه إذا لم تخض العلاج فتكون غير مصابة بالسرطان |
Achas que tem cancro porque perdeu peso. Quanto peso perdeu? | Open Subtitles | تظنّين أنها مصابة بالسرطان لأنّ وزنها قد نقص، لذا كم نقص وزنها؟ |
A minha irmã pequenina tem cancro. Os "V" curaram-na. | Open Subtitles | إبنة شقيقتى الصغيرة كانت مصابة بالسرطان و قد شفاها الزوار منه. |
Ontem fiquei a saber que a minha mulher tem cancro e queria saber se podia falar contigo sobre isso. | Open Subtitles | ولقد علمت بالأمس أت زوجتي مصابة بالسرطان وقد كنت أتسائل ان كنت استطيع الكلام معك حوله هل هذا زوجكِ ؟ |
Sim, ela está no hospital. Ela tem cancro. | Open Subtitles | أجل, إنها في المستشفى إنها مصابة بالسرطان |
Só falas com ela porque tem cancro. | Open Subtitles | إنك تبقى وتتحدثُ معها لأنها مصابة بالسرطان |
tenho cancro e desejo de dormir com um negro, e, esta noite, vou encontrar a cura para um deles. | Open Subtitles | انا مصابة بالسرطان واشعر بالنشوة و احد الامرين سيتم شفائه |
tenho cancro. Não queria continuar a esconder-te isso. | Open Subtitles | أنا مصابة بالسرطان لم أعد أريد إخفاء الأمر عنك |
Ela não sairia de casa se soubesse que tenho cancro. | Open Subtitles | لم تكن لتتركني لو عرفت أنني مصابة بالسرطان |
Tive-a cá durante quatro meses e tive quatro meses com cancro. | Open Subtitles | بقيت عندي أربعة شهور وكنت مصابة بالسرطان لأربعة شهور |
Cheguei aqui com cancro. Estou a ir embora com ele. | Open Subtitles | جئت مصابة بالسرطان، سأرحل مصابة بالسرطان |
Será que acreditas mesmo que tens cancro? | Open Subtitles | أتسائل إذا كنتِ تؤمنين أنكِ مصابة بالسرطان |
- Não tenho câncro. | Open Subtitles | -أنا لست مصابة بالسرطان . |
Então, tive um cancro ou descobri que tinha cancro. | TED | ثم أصبت بالسرطان أو اكتشفت أنني مصابة بالسرطان. |
E se ela tivesse cancro, ele ia-se embora? | Open Subtitles | ماذا لوكانت مصابة بالسرطان . أيحق له التخلي عنها ايضاً؟ |