"مصرفنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nosso banco
        
    • do Banco
        
    Vens roubar o nosso banco. Open Subtitles أعتقد بأنّ البنادق نفذت منّا أدخلوا هنا وإسرقوا مصرفنا هلاً فعلتم؟
    Fiz uma transferência do nosso banco da Suiça. Faltam só umas horas. Open Subtitles صلته مع مصرفنا السويسري أخذ بضعة ساعات فقط
    Julgas que a DEA pode entrar no nosso banco, roubar-nos o dinheiro e ficar impune? Open Subtitles تخال أن عنصر مكافة المخدرات بوسعه الدخول بسهولة إلى مصرفنا و سرقة مالنا بدون أن نرد على ذلك؟
    O nosso banco sempre apreciou a aristocracia. Open Subtitles مصرفنا يقدر الأرستوقراطيين دائماً
    Vamos dar início à venda, a pedido do Banco, da propriedade recuperada do senhor Stroszek. Open Subtitles نحن الان مستعدون للبيع بالنيابة عن مصرفنا لتوزيع الملكية المُسْتَعْادة مملوكة سابقة للسيد ستورزيك
    Bom dia, sejam bem vindos ao nosso banco. Open Subtitles طاب يومكما مرحباً بكما في مصرفنا
    O nosso banco encerra às 16h:30m. Open Subtitles "مصرفنا سوف يُغلق عند الساعة 4: 30 بعد الظهر."
    Ele leva-te ao nosso banco. Open Subtitles وسوف يأخذك إلى مصرفنا.
    Acho que o nosso banco está a roubar-nos. Open Subtitles أعتقد أن مصرفنا يسرقنا
    Posso garantir-lhe que o esperma do nosso banco Open Subtitles "أستطيع أن أظمن لك أنّ "المني في مصرفنا
    Obrigado a todos por visitarem o nosso banco. Open Subtitles "شكرًا لكم جميعًا لزيارة مصرفنا."
    É o seu governo, não o nosso banco. Open Subtitles السبب حكومتك وليس مصرفنا
    Veio ao nosso banco há algum tempo e nós recusamo-lo. Open Subtitles - لقد أتيت إلى مصرفنا منذ مدّة ورددناك
    "O nosso dinheiro, o nosso banco..." Open Subtitles مالنا ، مصرفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus