O fígado é um filtro. Retém vestígios das toxinas no sistema. | Open Subtitles | الكبد مثل مصفي ، سيتضمّن دليل على وجود مواد سامة في جسده |
o filtro de combustível estava sujo, eu devia tê-lo substituído antes. | Open Subtitles | مصفي الوقود كان قذر كان علي ان استبدله باخر |
O filtro estava entupido, eu devia tê-lo trocado antes. | Open Subtitles | مصفي الوقود كان قذر كان علي ان استبدله باخر |
Apliquei um filtro de infravermelhos na fotografia da marca de mordida. Certo? | Open Subtitles | فحصت علامة الحظة التي صورها الطبيب عبر مصفي الأشعة الحمراء |
Você usa filtros de café como papel higiénico, em sua casa. | Open Subtitles | ياللهول،أنتِ.. أنتِ تستخدمين مصفي القهوة كوسيلة لمناديل الحمام في منزلكِ |
Leu que eles instalaram um filtro de água, no ministério do clima? | Open Subtitles | هل قرأت انهم ركبوا مصفي ماء في وزارة المناخ |
Não, não há problema. Consegui limpar o último filtro antes de... da náusea se ter apoderado de mim. | Open Subtitles | كلا، لا مشكلة، تمكنتُ من تنظيف آخر مصفي قبل أن يؤثر بي الغثيان. |
Há um filtro químico que retira o dióxido de carbono do gás de respiração, por isso, quando o gás volta, já o podemos respirar novamente. | TED | لذا يوجد مصفي كيميائي، تسحب ثاني أكسيد الكربون من غاز التنفس لذا عندما يعود إلينا للتنفس مرة أخرى، إنه آمن أن تتنفس من جديد. |
Não posso ficar sozinha com um filtro HEPA. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبقى وحيدة مع مصفي من نوع "هيبا". |
Em segundo lugar isto estava preso no filtro do ar. | Open Subtitles | ثانياً هذا كان عالق في مصفي الهواء |
Quero um Camel sem filtro. | Open Subtitles | سوف أخذ واحدة غير مصفي. |
Também comprou um filtro de óleo. | Open Subtitles | وأيضاً إشترى مصفي زيت |
Cam, tu não tens filtro. | Open Subtitles | كام ، ليس لديك اي مصفي |
Bom dia. Sabe, detesto ter de criticar, mas estes filtros de café que comprou contêm produtos químicos. | Open Subtitles | الآن، أنت تعرف أنني أكره الإنتقاد ولكن مصفي القهوة التي اشتريته |