É tão bom ver um miúdo a usar um taco de madeira. | Open Subtitles | من الرائع أن نرى طفلاً يستخدم مضرباً خشبياً |
Gostei do facto de ele ter assinado um taco ao invés de uma bola, como se fosse um batedor. | Open Subtitles | كل ذلك جرى بالخطأ يعجبني أنه يُوقِّع مضرباً ...عوضاً عن كرة وكأنه يضرب الكرات |
Queria ter um taco... - pra quebrar sua cabeça! | Open Subtitles | حسناً , ليت معي مضرباً كي أهشم رأسك به |
Comporta-te como se já tivesses pegado num taco tão grande. | Open Subtitles | عليك ان تحمل مضرباً اكبر |
Pega num taco, Cole Pfeiffer, o treinador acaba de te meter no jogo. | Open Subtitles | خذ مضرباً يا (كول فايفر) فقد أشركك المدرّب في اللعبة |
Para a próxima venho de andas, de casaca e de raquete de ténis. | Open Subtitles | سأمشي المرّة القادمة على ركيزتين، وسأرتدي ربطة عنق بيضاء وأحمل مضرباً. |
Algo me disse que aquilo era um pedaço de madeira muito especial... e muito mágico e que poderia fazer dele um bastão. | Open Subtitles | أخبرني شيء ما بأن هذه قطعة خشبية مميزة، وسحرية، أستطيع أن أصنع منها مضرباً. |
Destes-lhe um taco com o qual nos baterá. | Open Subtitles | ولكنك منحته مضرباً حتى يضربنا به |
A Harriet deu-me um taco assinado pelo Darren Wells. | Open Subtitles | هاري) أعطتني مضرباً موقعاً) (من (دارن ويلز |
E o Mark McGwire ofereceu-te um taco de basebol autografado. | Open Subtitles | وأعطاك (ماك ماغواير) مضرباً يحمل توقيعه |
Tem um taco. | Open Subtitles | إن معه مضرباً |
Vou precisar de um taco! | Open Subtitles | جريك) فلتعطينى مضرباً) |
Então, agarrou num taco de basebol... | Open Subtitles | لذا أخذتَ مضرباً للبيسبول... |
Não seja boba. Ensino gente que nunca pegou numa raquete. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة أنا أعلم من لم يمسكوا مضرباً من قبل |
Não jogo desde a universidade, eu adorava, mas... não pego uma raquete há séculos. | Open Subtitles | و كنت أحبه، لكنني لم أمسك مضرباً منذ سنوات، لذا... |
Muito bem. Cá vamos, um bastão a sair. | Open Subtitles | حسناً، ها نحن ذا سأصنع لك مضرباً |
E achamos um bastão com sangue da Anne e ADN de mais alguém e, pelo seu olhar agora, aposto que é seu. | Open Subtitles | كما أننا وجدنا مضرباً عليه دمّ (آن) وحمضاً نووياً لشخصٍ آخر. واستناداً للنظرة التي تُعطيني إيّاها الآن، فإنّي مُتأكّدة تماماً أنّه لك. |