"مطيعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • obediente
        
    • Porta-te
        
    • bonzinho
        
    • bom rapaz
        
    • um bom menino
        
    • porto-me bem
        
    Dê sentido para a minha vida... e eu serei uma escrava obediente. Open Subtitles أعطني معنى لحياتي وسوف أكون عبداً مطيعاً لك
    Mantive os meus homens seguros e fui obediente ao meu chamado. Open Subtitles أبقيتُ رجالي آمنين، وكنتُ مطيعاً لندائي.
    Porta-te bem, pequenote. Fica quieto. Open Subtitles كن مطيعاً أيها الصغير ابق مكانك
    Sim, vou já. Se fores bonzinho, eu deixo-te conduzir. Open Subtitles بالطبع سأتى إن كنت ولداً مطيعاً , سأدعك تقود السيارة
    Vais cumprir 25 anos. Vamos ver o bom rapaz que és depois. Open Subtitles سيحكم عليك بـ25 عاماً لنرى كم ستكون مطيعاً
    Prometeu ao Wyatt Earp que seria um bom menino. Open Subtitles لقد وعد ويات إرب أن يكون مطيعاً
    Está bem, eu porto-me bem. Open Subtitles حسناً, سأكون مطيعاً أقسم لك
    O Drone fica obediente quando há comida. Open Subtitles درون يكون مطيعاً في حضرة الطعام
    - É bom, leal, fiel, obediente. Open Subtitles إنهمنالنوعالكريم... وفياً .. و مطيعاً.
    Deves ser obediente como eras antes. Open Subtitles عليك أن تكون مطيعاً كالسابق؟
    estás a ser tão obediente. Open Subtitles كالسفير، لقد كنت مطيعاً
    Seja obediente e faça como mandarem. Open Subtitles كن مطيعاً واعمل كما يقال لك
    Porta-te bem. Gosto muito de ti. Open Subtitles كن ولداً مطيعاً أحبك
    Garston. Anda cá. Porta-te bem. Open Subtitles تعال هنا، كن مطيعاً
    - Adeus. Porta-te bem. Open Subtitles -إلى اللقاء، كن مطيعاً
    Vai ser bonzinho e ficar com o pai por algum tempo. Open Subtitles كن مطيعاً ستظل مع أبيك لفتره
    bonzinho com ela. Open Subtitles أنصت، كن مطيعاً لها
    Seja bonzinho para a mamãe. Open Subtitles حسنا . كون مطيعاً لأمك حسنا
    Então tenho de ser um bom rapaz e nada de sexo. Open Subtitles لذا، يجب أن أكون فتى مطيعاً ولا أمارس الجنس
    Sê um bom rapaz. Open Subtitles كن مطيعاً وارِ أمك كيف تأكل الخنازير
    Seja um bom rapaz e veja se o taberneiro leva a minha bagagem para o meu quarto. Open Subtitles - ممتاز - كن غلاماً مطيعاً وقل لصاحب الحانة أن يأخذ أمتعتي إلى الغرفة
    Sim, serve-te, foste um bom menino. Open Subtitles كافئ نفسك, لقد كنت ولداً مطيعاً يا (غابي)
    um bom menino Open Subtitles كن مطيعاً
    Eu porto-me bem. Open Subtitles سأكون مطيعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus