Lá por eu ser pai dele, ele não recebe tratamento especial. | Open Subtitles | . ليس لأنني والده هذا يعني إنّه سيحصل على معاملة خاصّة |
Lá porque o apoio técnico é na Índia, eu não tenho tratamento especial. | Open Subtitles | ليس لمجرّد أنّ الدعم التقني في الهند لا يعني أن أحصل على معاملة خاصّة. |
- Foi o meu pai. Ele insistiu em nenhum tratamento especial. | Open Subtitles | كان ذلكَ أمر والدي, فقد أصرّ على عدم وجود معاملة خاصّة |
Nada de tratamento especial. Foi o que disse ao meu marido. Hunt! | Open Subtitles | لا معاملة خاصّة , أنا أقول نفس الشيء حتى لزوجي |
Antes que pergunte, não espero qualquer tratamento especial. | Open Subtitles | قبل أن تسألي، لا أتوقع أيّ معاملة خاصّة |
Guardas a tentar nos dar um tratamento especial. | Open Subtitles | الحرّاس يحاولون إعطائنا معاملة خاصّة |
Seis meses são tratamento especial! | Open Subtitles | عقوبة الستّة أشهر تعتبر معاملة خاصّة |
Força Especial, tratamento especial. | Open Subtitles | قوات خاصّة. معاملة خاصّة. |
Não quero nenhum tratamento especial. | Open Subtitles | لا أريد معاملة خاصّة |
- Porque não... - Sem tratamento especial! | Open Subtitles | ... ــ بسبب أنّه لا ــ لا معاملة خاصّة |
Do "nada de tratamento especial"? Seis meses são... | Open Subtitles | بدون " أي معاملة خاصّة " , ستّة أشهر |
- Eu não pedi tratamento especial. | Open Subtitles | -لم أطلب معاملة خاصّة ، يا (بوث ) |