"معاملتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • tratado
        
    • tratar-me
        
    É verdade. Tratou-me com tamanha afabilidade e condescendência, como nunca esperei ser tratado! Open Subtitles طبعا ياسيدى ,فقد تمت معاملتى بغاية الدماثة و اللطف
    Não me agrada nada ser tratado como uma criança! Open Subtitles لا أحب هذا، أن تتم معاملتى كطفل لا أحب هذا
    Não quero começar a ser tratado como o gajo que vai morrer. Open Subtitles لا اريد ان تبدأ معاملتى مثل الشخص الذى سيموت
    - Para de tratar-me como uma criança. - Para de agir como uma. Open Subtitles توقف عن معاملتى كالأطفال حسناً , توقفِ عن التصرف مثلهم
    Chega de tratar-me como anormal! Open Subtitles إنك دائماً تأتى على ذكر سنى .. لقد سئمت من معاملتى كأحمق
    - Como te atreves a tratar-me assim? Open Subtitles كيف تجرؤ ؟ كيف تجرؤ على معاملتى بهذا الشكل ؟
    Ela devia ter razão. Eu não me orgulhava do modo como tinha tratado o Kenny. Open Subtitles أعتقد أنها كانت على حق لم أكن فخورا بكيفية معاملتى لــ(كينى)
    Estes filhos da mãe querem tratar-me como se eu fosse um novato? Open Subtitles هؤلاء الأوغاد يودون معاملتى كلاعب صاعد!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus