Eu sei que vocês me trataram desonestamente, porque eu entrei aqui pensando que estava doente, mas não estava. | Open Subtitles | أعرف أنّكم كنتم تمازحونني لأني آتي أحياناً معتقداً أني مريض |
Aparece aqui no seu uniforme UA pensando que pode salvar essa gente. | Open Subtitles | تأتى إلى هنا بذى الإتحاد الافريقى معتقداً انك تستطيع إنقاذ هؤلاء القوم |
Vim pensando que estavas morta, e que o meu filho poderia estar sozinho neste mundo. | Open Subtitles | أتيت معتقداً أنه من الممكن أن تكوني ميتة وطفلي وحيدا في هذا العالم |
Ele escreveu-me para se despedir, acreditando que eu estava perdida. | Open Subtitles | كتب لي لتوديعي معتقداً أنه فقدنى للأبد بداخل القصر |
acreditando que fiz dos meus estudantes.... fortes, completos, e melhores homens... homens que sairão sempre vencedores na batalha da vida. | Open Subtitles | معتقداً بأنني جعلت طلابي أقوى و اكثر اكتمالاً وافضل الرجال الرجال الذين سيخرجون دائماً فائزون في معركة الحياة |
A achar que tipos que trabalhavam para ir para a frente eram idiotas. | Open Subtitles | معتقداً أن من يعمل جاهداً ليترقّى هو أحمق |
Compraram isto nalguma loja de sucatas por aí, pensando que eu não saberia a ver a diferença entre uma mulher negra e outra. | Open Subtitles | على الأرجح قمت بشراء هذه من محل بيع الأشياء الغير المرغوب فيها, معتقداً أنني لن ألاحظ الفرق بينإمرأةسوداءوأخرى. |
O meu pai morreu pensando que o odiava. | Open Subtitles | والدي قد مات معتقداً أنني كنت أكرهه |
Talvez tenha combinado o homicídio do Lobos pensando que podia incriminá-la, vingar-se por tramar-lhe a carreira, por se ter apaixonado por outro. | Open Subtitles | ربما دبرت مقتل (لوبوس) معتقداً أن بإمكانك أن تلصق ذلك بها وتنتقم منها لتدميرها حياتك المهنية ولأنها أحبت رجلاً غيرك |
O Sullivan foi à marina, pensando que ia para o México com passaportes falsos. | Open Subtitles | إذاً أتى (سوليفان) إلى المرسى معتقداً أنه سيصعد القارب المتجه إلى (المكسيك) بجواز سفر مزيف |
Para esfaqueá-lo o mais forte que pudesse. acreditando que o colete pararia a faca. | Open Subtitles | على طعنه بأقسى قوته، معتقداً بأن الصدرية ستمنع السكين |
Ele morrerá acreditando que fomos amigos. | Open Subtitles | سيلفظ أنفاسه الأخيرة معتقداً أننا كنا صديقين |
Ainda me vais achar bonita quando estiver enorme? | Open Subtitles | فهل ستظل معتقداً بأني لطيفة عندما أكون ضخمة؟ |
Tiveste um dano cerebral e quando dormes, acordas a achar que é o mesmo dia. | Open Subtitles | ... لديك إصابة الدماغ تلك و عندما تخلد للنوم تستيقظ معتقداً أنه اليوم ذاته |
Ele costumava achar que eu era melhor do que sou. | Open Subtitles | كان معتقداً أنني أفضل مما أنا عليه |