É uma versão modificada do MMPI-2. | Open Subtitles | لا، إنه نسخة معدّلة عن "أم، أم، بي، آي 2". |
Sabes, hoje em dia, tem-se tornado mais ou menos protocolo hospitalar fazer uma Selfinger modificada em casos como este. | Open Subtitles | أصبح اليوم بروتوكولاً في المستشفى اجراء (سلدينغر) معدّلة في حالة كهذه |
Se sentires cócegas no fundo da garganta, é apenas um neuro-inibidor modificado para manter os teus surtos controlados. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بدغدغة خفيفة في الجزء الخلفي من الحلق إنها فقط مانعات عصبية معدّلة لإبقاء هيجانك تحت السيطرة. |
Tu dizes tomate modificado | Open Subtitles | # أنتِ تقولين طماطمٌ معدّلة # |
São geneticamente modificados para se manterem frescos. | Open Subtitles | إنّها معدّلة وراثيا حتى تبقى طازجة |
Infelizmente, foi nos suplementos dos enganos da Sabedoria Enjaulada. | Open Subtitles | لسوء الحظ, أنّه كان في اللقطات الإضافية الغير معدّلة |
Esta pequena arma é uma versão modificada das armas individuais de combate do exercito Escolha o seu veneno "cães solares", estacas, foguetes teleguiados, | Open Subtitles | هذا الأنبوب الصغير هو نسخة معدّلة لسلاح القتال الفردي الخاص بالجيش اختر الذخيرة التي تريدها (ساندوغ) أوتاد، صواريخ صغيرة تلتقط الحرارة |
Não deveria fazer uma Seldinger modificada? | Open Subtitles | سيّدي ، ألا أجري ( سلدينغر ) معدّلة ؟ |
Eu digo tomato modificado | Open Subtitles | # وأنا أقول طماطماً معدّلة # |
Organismos Geneticamente modificados. | Open Subtitles | مواد معدّلة وراثيا |
- Geneticamente modificados. | Open Subtitles | -أنها معدّلة جينياً . |
Infelizmente, foi nos suplementos dos enganos da Sabedoria Enjaulada. | Open Subtitles | لسوء الحظ, أنّه كان في اللقطات الإضافية الغير معدّلة |