"معذب" - Traduction Arabe en Portugais

    • torturado
        
    • atormentado
        
    • masoquista
        
    • torturador
        
    - Sei que pode parecer estranho ouvir palpite de quem está a ser torturado, mas vá lá! Open Subtitles اعلم انة لايوجد شيء مزعج اكثر من معذب متفرج ، ولكن ارجوك ، بحق السماء.
    - Escritor, compositor torturado, pseudo intelectual auto destrutivo. Open Subtitles كاتب ، مؤلف موسيقي مثقف معذب مدمر للذات؟
    Só posso ficar impotente e vê-la deteriorar e transformar-se num pobre animal atormentado. Open Subtitles ومغلوب على أمرى. ليس فى يدى غير الأنتظار لأشاهدها وهى تتحول إلى حيوان مسكين معذب.
    É sobre um homem ambíguo que fuma, tem cancro no pulmão e é atormentado pelos espíritos dos vivos. Open Subtitles رجل ذو أخلاق و شغوف و واثق مدخن , و يملك سرطان الرئة و معذب من قبل أرواح الغير موتى
    Conheces a história do masoquista... do sodomita, do sádico... do assassino, do necrófilo e do piromaníaco? Open Subtitles هل سمعت طرفة معذب الذات... نصير الحيوان، السادي... القاتل، مجامع الموتى والمهووس بالإحراق؟
    Num manicômio, um masoquista, um sodomita, um sádico... um assassino, um necrófilo, e um piromaníaco estão entediados. Open Subtitles في مشفى للأمراض العقلية معذب للذات، نصير للحيوان... سادي، قاتل، مجامع موتى ومهووس بالإحراق، كانوا بحالة مزرية
    Assassino, torturador, mas o mais importante, cirurgião chefe. Open Subtitles قاتل , معذب ولكن الأكثر أهمية ,طبيب جراح
    Se é um artista torturado à procura de aprovação na cabeça talvez só haja uma maneira de conseguir. Open Subtitles ان كان هذا الرجل فنان معذب يبحث عن القبول في عقله قد يكون هناك طريقة واحدة للحصول عليه
    Está bem, não são boas notícias para o morto, mas sabemos que o Sr. Sou Tão torturado não é o culpado. Open Subtitles ربما ليست آخبار عظيمة بالنسبة ل الشخص الميت و لكن على الأقل الآن نحن نعلم السيد/أنا معذب كثيراً, لم يفعلها
    Também foi torturado, tal como o "blogger". Open Subtitles معذب ايضاً مثل المدون
    Ele é um artista torturado. Open Subtitles أنه فنان معذب
    Tu és obcecado, atormentado, teimoso. Open Subtitles أنتَ مهووس، معذب غير قادر على النسيان
    Chopin era orgulhoso, sarcástico, impetuoso, atormentado e viril. Open Subtitles (شوبان) كان عاطفي و فخور رجل معذب جدا إنه لم يكن يتصابا مع أمرأة عجوز
    Não parece muito atormentado. Open Subtitles لا يبدو أنك معذب
    Era um miúdo atormentado. Open Subtitles كان ولد معذب
    Silêncio. Todos olham para o masoquista e perguntam-lhe: Open Subtitles فصمتوا جميعاً نظروا إلى معذب الذات وقالوا...
    Tu conheces a história do masoquista, do sodomita... do necrófilo, do sádico, do piromaníaco e do assassino? Open Subtitles هل تعرفين طرفة معذب الذات، نصير الحيوان... مجامع الموتى، السادي، المهووس بالإحراق، والقاتل؟
    Ès um torturador de crianças, e abusou da minha filha! Open Subtitles أنت معذب للأطفال ! وأذيت فتاتي الصغيرة
    Mas, o Askari não é só um torturador. Open Subtitles لكن " اسكارى " ليس مجرد معذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus