"معرفة الحقيقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • saber a verdade
        
    Nem mesmo as nossas esposas podem saber a verdade sobre as missões. Open Subtitles حتى زوجاتنا لا تستطيع معرفة الحقيقه عن مهمتنا
    Não sabia como te falar, mas acho que merece saber a verdade. Open Subtitles ولم أعلم كيف أخبرك لكنني أظن أنك تستحق معرفة الحقيقه
    Se alguma vez quis saber a verdade sobre si, agora é a sua hipótese. Open Subtitles ان اردت معرفة الحقيقه عنك, الآن هي فرصتك.
    Não quero ir dar um passeio, pai. Quero saber a verdade. Open Subtitles أنا لا أُريد أن أتنزّه، يا أبي، بل أُريد معرفة الحقيقه
    Pensa que quer saber a verdade, mas não quer. Open Subtitles أتعتقد أنك تريد معرفة الحقيقه لكنك لاتريد.
    E se queres saber a verdade, estou sempre ansioso pela visita dele. Open Subtitles ولو أردت معرفة الحقيقه فأنا اتطلع لزيارته
    Acho que toda a gente aqui precisa de saber a verdade. Open Subtitles أعتقد يجب على الجميع معرفة الحقيقه
    Fez imensas chamadas para o Jimmy. Queria saber a verdade. Open Subtitles كان يجري مكالمات كثيره مع "جيمي" كان يريد معرفة الحقيقه
    Querem saber a verdade? Open Subtitles تريدون معرفة الحقيقه?
    - Porque quer saber a verdade. Open Subtitles - أنها تود معرفة الحقيقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus