| Ele é um homem muito complicado. Não preciso disso. | Open Subtitles | إنه رجل معقّد جداً وذلك ما لا أحتاجه |
| É muito complicado. Não sei. | Open Subtitles | أنه معقّد جداً أنا لا أَعْرفُ. |
| Ok, isto é muito complicado e preocupante, percebes? | Open Subtitles | حسناً، هذا معقّد جداً ويزعزع، حسناً؟ |
| Atropelou-me. O karma é um princípio budista muito complexo. | Open Subtitles | ايرل، العاقبة الأخلاقية هي مبدأ بوذي معقّد جداً |
| Um coelho muito complexo. | Open Subtitles | أي أرنب معقّد جداً. |
| É muito complicada para decorar e demasiado importante para ser destruída. | Open Subtitles | الآن، هو كثيرُ معقّد جداً لأنْ يَستظهرُ وإلى حدٍ بعيد مهم بشكل حيوي للتَحْطيم. |
| Tu és como eu. muito complicada para te comprometeres. | Open Subtitles | أنت مثلي، معقّد جداً لأنْ يَرتكبُ. |
| O seu rosto é difícil de pintar! É muito complicado! | Open Subtitles | من الصعب جداً رسم وجهك فهو معقّد جداً! |
| - Sinbad... tu não és um tipo muito complicado. | Open Subtitles | "سندباد" أنت لَسْتَ رجل معقّد جداً |
| É muito complicado. | Open Subtitles | أنه معقّد جداً. |
| Isso parece muito complicado. | Open Subtitles | يبدو معقّد جداً. |
| É um subterfúgio muito complicado. | Open Subtitles | أنه تخفي معقّد جداً |
| É muito complicado, | Open Subtitles | معقّد جداً |
| É muito complicado. | Open Subtitles | هذا معقّد جداً |
| É uma resposta longa e muito complicada. | Open Subtitles | هو a... لمدة طويلة، جواب معقّد جداً. |