"معكِ حق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens razão
        
    Mas começo a pensar que Tens razão em estar preocupada. Open Subtitles لكن بدأت أفكر أنكِ معكِ حق لكي تقلقين منه
    Tens razão. Isto não tem nada a ver com confusão. É uma questão de discórdia. Open Subtitles معكِ حق ، هذا ليس سوء فهم- وإنما عدم تواصل
    Não. Tens razão. Esta festa é toda tua. Open Subtitles كلا، معكِ حق هذه الحفلة ملككِ كلّيّا
    Tens razão. É isso que queres ouvir? Open Subtitles معكِ حق أهذا كلّ ما أردت سماعه؟
    Tens razão, mas temos de fazer qualquer coisa! Open Subtitles معكِ حق ، لكن يجب أن نفعل شيء
    Tens razão. Não sou teu pai, não... Open Subtitles معكِ حق ، لقد أخطأت0 أنا000
    Tens razão. Tens razão. Desculpa. Open Subtitles معكِ حق, معكِ حق, أنا آسفة
    Sim, eu sei. Não, Tens razão. Open Subtitles أجل، أعرف معكِ حق
    Tens razão, mãe. Open Subtitles معكِ حق ، يا أمي
    - Tens razão, desculpa. Open Subtitles معكِ حق أنا آسفة
    - Sim, Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Tens razão! Foi a Amy Myers. Open Subtitles معكِ حق كان مع (إيمي مايرز)
    Sim, Tens razão. Tens razão. Open Subtitles أجل، معكِ حق
    Sim, Tens razão. Open Subtitles نعم، معكِ حق
    - Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Tens razão. Open Subtitles معكِ حق
    Sim, tu Tens razão. Open Subtitles نعم, معكِ حق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus