"معنوياتهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • moral
        
    • animados
        
    • espíritos
        
    Desculpe, eu só queria levantar a moral deles, só isso. Open Subtitles آسف ، فقد كنت أحاول أن أبقي معنوياتهم مرتفعه
    Eu temia que os homens perdessem a concentração e que o moral baixasse. Open Subtitles كنت اخشي ان يفقدوا التركيز او تنخفض معنوياتهم
    Eu queria que eles tivessem um objectivo, para manter a moral elevada. Open Subtitles أردت إعطائهم شيء يتطلّع لإبقاء معنوياتهم عالية
    Precisam de ficar animados e divertir-se. Open Subtitles يجب أن نرفع معنوياتهم وأن نجعلهم يقضوا وقتاً ممتعاً
    Mantê-los animados é uma parte importante da cura e é um esforço muito pequeno. Open Subtitles -أجل عليك إبقاء معنوياتهم عالية هو أهم جزء في العلاج ..
    Pois, certamente, os seus espíritos se elevariam ao verem o rosto do Comandante-Chefe. Open Subtitles أنا واثق أن هذا سوف يؤدي إلى رفع معنوياتهم أن ينظروا إلى وجه قياداتهم
    Deixa o povo de HU retomar os seus espíritos perdidos. Open Subtitles دع الناس من هو استعادة معنوياتهم المفقودة
    A visão das cabeças dos seus líderes espetadas destruiu-lhes a moral. Open Subtitles بعدما شاهدوا رؤس قادتهم على الرماح كسرت معنوياتهم
    Mentiras, para manter o moral? Open Subtitles تقول لهم الاكاذيب لترفع معنوياتهم ؟
    Rouba as armas ao teu inimigo e depois destrói-lhe a moral. Open Subtitles سرقنا أسلحة العدو ثم دمرنا معنوياتهم
    - Vamos levantar a moral, rapazes. Open Subtitles لنرفع معنوياتهم يا رفاق
    Bom para o moral. Open Subtitles من شأن ذلك أن يرفع معنوياتهم.
    - Têm a moral pelos chãos. Open Subtitles - روبرت انت تحطم معنوياتهم
    Ajuda a mantê-los animados. Open Subtitles -هذا يساعد في إبقاء معنوياتهم مرتفعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus