"مع امرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • com uma
        
    • com alguém
        
    • mulher em
        
    • com a mulher
        
    • a uma mulher
        
    • com mulheres
        
    Brincar com uma desconhecida pode dar muitos desgostos a um homem. Open Subtitles العبث مع امرأة غريبة قد يجلب للرجل الكثير من الأسى
    Às vezes acho que devia era viver com uma mulher. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنني من الأفضل أن أعيش مع امرأة
    Como pôde sertão insolente com uma mulher daquela idade e situação? Open Subtitles كيف تكونين بهذه الوقاحة مع امرأة في مثل سنها وظروفها؟
    Tu dormiste com alguém três horas depois de pensares que romperam. Open Subtitles لقد نمت مع امرأة اخرى بعد ثلاث ساعات عندما اعتقدت انكم منفصلين
    Já saiu com alguém que não é só... boa na cama, mas também uma boa amiga? Open Subtitles حسناً، هل خرجت من قبل مع امرأة ليست فقط.. جيدة في الفراش ولكنها أيضاً صديقة رائعة؟
    É verdade. A última mulher em que penetrei foi a Estátua da Liberdade. Open Subtitles هذا صحيح, آخر مرة كنت مع امرأة كانت عندما زرت تمثال الحرية
    Concordou em ter um caso, um caso ilícito e barato com a mulher que "ama"? Open Subtitles لا ، لقد وافقت لتوك على الأمر امر رخيص مبتذل مع امرأة تحبها؟
    Agora vejo um homem a tentar fazer o mesmo... a uma mulher ferida e indefesa. Open Subtitles والآن أري رجل يقوم بنفس الشئ مع امرأة عاجزه مجروحه
    Recusamo-nos mesmo a admitir que existem mulheres que têm sexo com mulheres ou que não querem ter filhos. TED إننا نرفض فكرة وجود امرأة تمارس الجنس مع امرأة أو امرأة ليس لديها رغبة في الإنجاب.
    Acredite, viver com uma mulher que não nos retribui o amor? Open Subtitles صدِّقني يا بنيّ، العيش مع امرأة لا يمكنها أن تحبك
    Uma vez, dormi com uma mulher com o dobro da minha idade. Open Subtitles هل تعرف اننى نمت مع امرأة من قبل اكبر منى مرتين
    Aparentemente, ele viaja com uma mulher que afirma ser irmã dele. Open Subtitles على ما يبدو أنه يسافر مع امرأة تدعي أنها شقيقته
    Sentado num sofá a ver TV com uma mulher. Open Subtitles الجلوس على أريكة و مشاهدة التلفاز مع امرأة
    Um dia vou entrar aqui com uma morena linda. Open Subtitles يوم ما سأمشي مع امرأة جميلة ممسكة بزراعي
    Mas também ia aconselhar-me a não falar sobre minha finada esposa num encontro com uma linda mulher. Open Subtitles ولكنها كانت أيضاً ستنصحني ألا أتحدث عن زوجتي المتوفية وأنا في موعد مع امرأة جميلة
    Nem imagina como é bom conversar com uma mulher, sem pressão. Open Subtitles لا يمكنني وصف كم هو لطيف.. إجراء محادثة مع امرأة..
    Queria sair com alguém que não tivesse primeiro de se preparar para o facto de eu ser cego! Open Subtitles أنا فقط اعتقدت أنه ربما يمكنني أن أخرج مع امرأة لا يتوجب عليها أولاً أن تتأثر بحقيقة كوني أعمى
    Que depois de terminares comigo, eu ter saído com alguém? Open Subtitles ...أنني بعد أن انفصلتِ عني خرجتُ مع امرأة أخرى؟
    Porque consegui fazer amor com alguém que não estava doente. Open Subtitles لأنه أمكنني ممارسة الحب مع امرأة غير مريضة
    Esta é a melhor relação que tenho com uma mulher em oito anos. Open Subtitles هذه هي أفضل علاقة لم أكن مع امرأة من ثماني سنوات.
    Pensei que fosses sair com a mulher com quem tiveste uma noite de sexo há 30 anos. Open Subtitles اعتقدت انك ستذهب بموعد مع امرأة جمعتك علاقة ليلة واحدة معها قبل ثلاثين سنة
    Por causa do conflito que surge da tua necessidade desesperada de te ligares a uma mulher e a clara decisão feminina coletiva de to negar? Open Subtitles ليس الكثير هل بسبب نزاعك الظاهر من حاجتك البائسة أن ترتبط مع امرأة
    Chama-me antiquado, mas não gosto de ter sexo com mulheres inconscientes Inconsciente? Open Subtitles اعتبريني طراز قديمة، ولكنّي لا أمارس الجنس مع امرأة فاقدة الوعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus