Não se a ferida for provocada por alguém com sangue imortal nas veias. | Open Subtitles | ليس إذا جرحت من قبل شخص آخر مع دم خالد في عروقه |
Isso significa frota Than a caminho com sangue em mente. | Open Subtitles | وهو ما يعني ثان الاسطول في طريقها مع دم على رأيها. |
Uma mulher nua com sangue a sair da vagina... | Open Subtitles | أنه لاحظ ذلك إمرأة عارية مع .دم يتدفق من فرجها |
O sangue do soutien é compatível com o da mão. | Open Subtitles | الثاني - الدم على حمالة هو متوافقة مع دم من اليد. |
Vamos comparar o sangue na sua camisa com o da sua namorada. | Open Subtitles | يا (آدم) نحن نحلل الدم الذي وجدناه على قميصك و نقارنه مع دم صديقتك العاطفية |
E a sua lasanha com sangue de vaca, senhor. | Open Subtitles | وها هي شعيريتك مع دم بقر يا سيدي |
A única cura é a "Cyper Negra" recém-cortada, misturada com sangue atriano. | Open Subtitles | العلاج الوحيد هو سايبر اسود مقطوعٌ حديثاً ومخلوطةٌ مع دم أحد الأتريين |
Sim, ambos crescemos com sangue nas mãos. | Open Subtitles | نعم، ونحن على حد سواء نشأ مع دم على أيدينا. |
Isso levou-o a fazer o impensável, experiências com sangue de habitantes do Mundo à Parte. | Open Subtitles | وهذا ما أدى به إلى القيام بما لا يمكن تصوره التجربة مع دم العالم السفلي |
Ninguém com sangue de Nefilim consegue viajar ou criar Portais. | Open Subtitles | لا بوابات أو السفر،للداخل أو الخارج، لأي شخص مع دم الطغاة |
Sabe que sem ele a minha lâmina estaria lustrada com sangue ciliciano. | Open Subtitles | فلتعرف أن دمي سأتشاركه مع دم الصقلي |
Não, eu estou aqui porque criaste um filho com sangue de demónio. | Open Subtitles | لا، أنا هنا لانك صنعت أبن مع دم شيطاني |
Misturamo-la com sangue não contaminado. | Open Subtitles | و نخلطة مع دم غير ملوث |
Acordei com sangue na almofada do meu pénis. | Open Subtitles | أستيقظت مع دم على وسادة قضيبي |
com sangue nas mãos. | Open Subtitles | مع دم على يديك |
As análises mostram que o sangue misturado com o da vítima não pertenciam ao Lou Herrin. | Open Subtitles | تحليل الحمض النووي الأولي أظهر أن الدم المختلط مع دم الضحية ليس لـ(لو هيرن) |