Acabei de falar com a seguradora. | Open Subtitles | مرحباً. لقد ألقتُ الهاتف للتو مع شركة التأمين. |
Vamos falar com a seguradora outra vez. | Open Subtitles | سوف نتحدث مع شركة التأمين مجدداً. |
Isso me ocorreu, mas Vanessa falou com a seguradora, e eles não vão pagar por um chofer. | Open Subtitles | لقد خطر ببالي هذا حقاً ولكن (فانيسا) تحدثت مع شركة التأمين ورفضوا أن يدفعوا مرتب السائق |
Tenho estado ao telefone com a companhia de seguros o dia todo. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف مع شركة التأمين طوال اليوم |
Pois, então parece que houve uma confusão com a companhia de seguros e... | Open Subtitles | أجل ،يبدو أن هناك بعض الإلتباس مع شركة التأمين |
Não me parece que a sua batalha seja com a companhia de seguros. | Open Subtitles | حسنا, لا أظن أن معركتك ستكون مع شركة التأمين |
Vou tratar disso com a companhia de seguros. | Open Subtitles | سأتدخل أنا بهذا مع شركة التأمين |
Sim, ainda a ajudei com a companhia de seguros quando eles... quando não estavam a fazer a liquidação da sua casa, que também infelizmente se incendiou por completo. | Open Subtitles | أجل و ساعدتها أيضاً ... في مشكلتها مع شركة التأمين عندما رفضوا دفع تأمين لبيتها |
Aqui entre nós, se há altura em que compreendo a vontade de rasgar a bandeira e declarar-me um rebelde contra a Coroa é quando lido com a companhia de seguros. | Open Subtitles | بيني وبينك، لو كان هناك وقت أتعاطف فيه مع الرغبة في إنزال العلم وأعلن نفسي متمرد حُر ضد التاج، سيكون وقت تعاملي مع شركة التأمين |