"مع عائلاتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • com as nossas famílias
        
    Tipo, com as nossas famílias durante este momento? Open Subtitles تعرفي، مثل، مع عائلاتنا في مثل هذا الوقت؟
    Talvez devêssemos apenas deixar a Amêijoa ir e, não sei, passar mais tempo com as nossas famílias. Open Subtitles ربما يجب علينا فقط أن ندع حانة محارة ولا أعرف , نقضي المزيد من الوقت مع عائلاتنا
    Se nos dessem a escolher, em casa com as nossas famílias. Open Subtitles حسنا، نظرا للخيار، وأنا واثق من أننا سوف جميعا أن ليس في المنزل مع عائلاتنا.
    Os Skitters já deviam saber que alguém que se meta com as nossas famílias leva uma coça. Open Subtitles ...القافزات يجدر بها أن تعلم أن أي أحد يعبث مع عائلاتنا يعرض نفسه للمصائب من قبلي
    Eles dizem que podemos vir, juntamente com as nossas famílias... do México. Open Subtitles .. أخبرونا أ،ّ بإمكاننا القدوم إلى هنا مع عائلاتنا . "من "المكسيك
    Se não tem planos feitos, senhor, vamo-nos reunir todos com as nossas famílias em Virgínia. Open Subtitles لو لم يكن لديك خطط, سيدي, سنذهب مع عائلاتنا في (فيرجينيا).
    Discutimos com as nossas famílias... Open Subtitles نتشاجر مع عائلاتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus