Há alguns anos, pretendendo compreender este problema, comecei a trabalhar com um grupo de cerca de 60 idosos no sul de Londres, onde resido. | TED | اذن منذ سنوات، في محاولة لفهم هذه المشكلة، بدأت العمل مع مجموعة حوالي 60 شخصا من كبار السن بلندن الجنوبية، حيث أقطن. |
Isto deve parecer familiar a quem quer que tenha participado de uma festa de "karaoke" ou de uma festa de música com um grupo de amigos. | TED | يجب أن تشعرك بالألفة وبنوع من ارتداد صدى لأي شخص كان يغني لفترة طويلة أو في حفلة رقص مع مجموعة من الأصدقاء الحقيقيون. |
Eu vou ser o tipo e procuramos uma rapariga que não se importe de ser paga para curtir com uns tipos. | Open Subtitles | . انا سأكون الرجل ، ونحن نبحث عن الفتاة . التى ستأخذ أجر على ممارسة الجنس مع مجموعة الرجال |
Assumi um cargo num grupo de multinacionais a que chamamos de Companhia. | Open Subtitles | لقد أتخذت موقفاً مع مجموعة من الجنسيات المختلفة التى نسميها الشركة |
Apesar de saber que iria trabalhar com um monte de saloios, | Open Subtitles | لقد عرفت أنني كنت سأعمل مع .. مجموعة من المتخلّفون |
Poderia eu filmá-la como ela queria com um bando de mascarados prevertidos? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أصورها كما أرادت مع مجموعة من مجانين الجنس؟ |
Assim, se projetarem uma cidade com os cegos em mente, haverá uma rede generosa de passeios caminháveis, com um grande leque de opções e escolhas todas disponíveis ao nível da rua. | TED | حتى إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، سيكون لديك شبكة غنية، والمشاة للارصفة مع مجموعة كثيفة من خيارات واختيارات كل ما هو متاح على مستوى الشارع. |
Ocuparei a casa com um grupo de assistentes seleccionados... | Open Subtitles | أنا سأحتل البيت مع مجموعة مساعدين مختارين بعناية |
Estamos a lidar obviamente com um grupo altamente sofisticado. | Open Subtitles | من الواضح أننا نتعامل مع مجموعة متطورة للغاية |
Seu irmão está retornando com um grupo de conquistadores. | Open Subtitles | أخوك عائد إلى الديار مع مجموعة من الفاتحين |
Andava com um grupo de anormais, como nós gostávamos de nos apelidar. | Open Subtitles | أسير مع مجموعة من الغرباء، كما كنا نحب أن نسمي أنفسنا. |
Monica tirou milhares de retratos com um grupo de fotógrafos e cobriu toda a fronteira. | TED | التقطت مونيكا آلاف الصور مع مجموعة من المصورين وغطت كامل الحدود. |
Eu trabalho com um grupo de matemáticos, filósofos e informáticos, e pensamos acerca do futuro da inteligência mecânica, entre outras coisas. | TED | أنا أعمل مع مجموعة من أخصائي الرياضيات والفلاسفة وعلماء الكمبيوتر، نجلس معًا نفكر في مستقبل ذكاء الآلة، و أمور أخرى. |
Pense, porquê negociar com uns palhaços como nós? | Open Subtitles | لماذا تريد اي بي ام ان تتعاقد مع مجموعة من المهرجين مثلنا؟ |
Em junho de 2017, fui voluntária num grupo num banco alimentar local no lado sul da minha cidade natal em Atlanta, na Georgia. | TED | في حزيران عام 2017، تطوعت مع مجموعة في مخزن للطعام المحلي على الجانب الجنوبي من مدينتي في أتلانتا، جورجيا. |
Importas-te assim tanto com uma senhora que nunca viste, que vive em Boca Raton com um monte de gatos? | Open Subtitles | أنت حقا مهتمة بتلك السيدة التي لم تقابليها والتي تعيش في بوكا راتون مع مجموعة من القطط؟ |
Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos! | Open Subtitles | والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة |
Porque estiveste envolvido num negócio, com os russos, que deu para o torto, há 5 anos. | Open Subtitles | و لأنك متورط في البترول مع مجموعة من الروس هربوا إلى الجنوب قبل خمس سنوات |
Na minha última missão na Marinha, estava com o grupo de segurança na plataforma de petróleo Al-Kashir no Iraque. | Open Subtitles | من خلال جولتي السابقة في مشاة البحرية كنت مع مجموعة الأمن على منصة القشير للنفط في العراق |
Depois pensou em compará-los com um conjunto muito mais pequeno, algo como 10, 20, 30, 40... | Open Subtitles | ثم فكّر بمقارنتهم مع مجموعة محتواها أقل بكثير، مثل عشرة، عشرون، ثلاثون، أربعون .. |
Tenho um filho de 11 anos, mas nunca fiz sexo em grupo. | Open Subtitles | لدي طفل بعمر 11 سنة، لكنني لم أجرب الجنس مع مجموعة. |
Ia mesmo perder tempo com uma data de choramingas. | Open Subtitles | وكأنني سأهدر وقتي في دائرة مع مجموعة متذمرين |
Todos os sábados, ele joga pôquer na casa dele, com outros como ele. | Open Subtitles | كان لديه لعبة بوكر خارج منزله مع مجموعة من الفتيان كل سبت |
Em 1991, eu e uma série de outras pessoas iniciámos a cerimónia do prémio Ig Nobel. | TED | في عام 1991، قمت، مع مجموعة من أشخاص آخرين، بإطلاق حفل جائزة ايج نوبل |
Vai liderar esta missão. Estes homens são elementos de um grupo radical da Líbia. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال مع مجموعة ليبية متطرفة ويملكون اتصالات محلية |