Isto deve parecer familiar a quem quer que tenha participado de uma festa de "karaoke" ou de uma festa de música com um grupo de amigos. | TED | يجب أن تشعرك بالألفة وبنوع من ارتداد صدى لأي شخص كان يغني لفترة طويلة أو في حفلة رقص مع مجموعة من الأصدقاء الحقيقيون. |
Seu irmão está retornando com um grupo de conquistadores. | Open Subtitles | أخوك عائد إلى الديار مع مجموعة من الفاتحين |
Andava com um grupo de anormais, como nós gostávamos de nos apelidar. | Open Subtitles | أسير مع مجموعة من الغرباء، كما كنا نحب أن نسمي أنفسنا. |
Apesar de saber que iria trabalhar com um monte de saloios, | Open Subtitles | لقد عرفت أنني كنت سأعمل مع .. مجموعة من المتخلّفون |
Poderia eu filmá-la como ela queria com um bando de mascarados prevertidos? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أصورها كما أرادت مع مجموعة من مجانين الجنس؟ |
Monica tirou milhares de retratos com um grupo de fotógrafos e cobriu toda a fronteira. | TED | التقطت مونيكا آلاف الصور مع مجموعة من المصورين وغطت كامل الحدود. |
Eu trabalho com um grupo de matemáticos, filósofos e informáticos, e pensamos acerca do futuro da inteligência mecânica, entre outras coisas. | TED | أنا أعمل مع مجموعة من أخصائي الرياضيات والفلاسفة وعلماء الكمبيوتر، نجلس معًا نفكر في مستقبل ذكاء الآلة، و أمور أخرى. |
Por isso contratei Caution, este cantor de "rap", com um grupo de jovens da cidade interior de Tacoma. | TED | لذا وظفت، مغني الراب هذا، مع مجموعة من الشباب من المدينة الداخلية تاكوما. |
Estaria disposto a encontrar-se com um grupo de cientistas que eu estou a convocar? | Open Subtitles | هل ستجتمع مع مجموعة من علماء اسو ادعوهم للاجتماع؟ |
Ela veio com um grupo de locais para festejar depois do jogo. | Open Subtitles | لقد جائت مع مجموعة من المحليين من أجل حضور الحفلة بعد المبارة |
Ele tem andado a competir, por assim dizer, com um grupo de argentinos há já alguns anos. | Open Subtitles | هو يتنافس، اذا أردنا القول، مع مجموعة من الأرجنتينيين لسنوات. |
Não vai querer passar a véspera de Natal com um grupo de mulheres. | Open Subtitles | هو لا يريد أن يقضى عشية الميلاد مع مجموعة من البنات |
Mais um aniversário de trinta e muitos com um grupo de amigas solteiras. | Open Subtitles | و ها هو عيد ميلاد آخر مع مجموعة من أصدقائى الغير متزوجات |
Ela está lá agora com um grupo de vampiros à procura de diversão. | Open Subtitles | مع مجموعة من مصاصى الدماء يبحثون عن حفلة |
Podemos estar a lidar com um grupo de bêbados a contar histórias de peixes. | Open Subtitles | فمن الممكن إننا نتعامل مع مجموعة من المخمورين الذين يروون القصص |
Eles estão cá com um grupo de fantoches do governo da Formosa, para qualquer coisa de caridade em LA. | Open Subtitles | هم فقط مع مجموعة من الحكومة التايوانية اتوا لحدث خيري في لوس انجلس |
Importas-te assim tanto com uma senhora que nunca viste, que vive em Boca Raton com um monte de gatos? | Open Subtitles | أنت حقا مهتمة بتلك السيدة التي لم تقابليها والتي تعيش في بوكا راتون مع مجموعة من القطط؟ |
Queres andar com um monte de mulheres, bom para ti. | Open Subtitles | أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك |
Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos! | Open Subtitles | والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة |
Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos. | Open Subtitles | والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة |
Em 1991, eu e uma série de outras pessoas iniciámos a cerimónia do prémio Ig Nobel. | TED | في عام 1991، قمت، مع مجموعة من أشخاص آخرين، بإطلاق حفل جائزة ايج نوبل |
Pense, porquê negociar com uns palhaços como nós? | Open Subtitles | لماذا تريد اي بي ام ان تتعاقد مع مجموعة من المهرجين مثلنا؟ |
Já dormiu com vários tipos do escritório. | Open Subtitles | لقد نامت مع مجموعة من الشباب المختلفين في المكتب. |