Deixei de dar passeios, não conseguia sair de casa. | Open Subtitles | توقفت عن الذهاب للتنزه لم أتمكن مغادرة المنزل |
Estar rodeado de adolescentes, a minha menina prestes a sair de casa... | Open Subtitles | تواجدي حول كل أطفال الثانوية فتاتي الصغيرة على وشك مغادرة المنزل. |
Depois de aparecer a febre, estive tão tonta durante três semanas que não podia sair de casa. | TED | بعد ارتفاع الحرارة، شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع ولم أستطع مغادرة المنزل. |
Não, mas agora o filho Colin, não sai de casa. | Open Subtitles | كلا, و لكن صار إبنهم الآن لا يريد مغادرة المنزل |
Lentamente, somei 5% aqui, 5% ali, até que, num dia bom, consegui sair de casa. | TED | وقد أضفت 5 بالمئة هنا 5 بالمئة هناك، إلى أن أتى يوم جميل، استطعت فيه مغادرة المنزل. |
Se eu não me sentisse culpado em pedir à Annie para sair de casa... | Open Subtitles | لو أنني فقط لا أشعر بالذنب لطلبت من آني مغادرة المنزل |
Então, uma segunda-feira de manhã, levantei-me e não podia sair de casa. | Open Subtitles | وفي صباح أحد أيام الاثنين، لم أستطع مغادرة المنزل |
Não te quero ver a apanhar uma infecção no sangue só porque não queres sair de casa. | Open Subtitles | لا أريدك أن تصابي بعدوى في الدم أو ماشابه... فقط لأنك لا تريدين مغادرة المنزل |
Ninguém se atreve a sair de casa pela noite. | Open Subtitles | لم يعد هناك شخص يجرؤ على مغادرة المنزل بعد حلول الظلام. |
Pediu-me para sair de casa para o fazer. | Open Subtitles | طلب مني مغادرة المنزل حتى يتسنى له فعل ذلك |
Acho que só precisava de sair de casa. | Open Subtitles | أعتقد ما كنا بحاجة اليه فقط هو مغادرة المنزل |
Sabiam que as mulheres só podem sair de casa acompanhadas por um homem? | Open Subtitles | هل تعلمون ان النساء لا يمكنهم مغادرة المنزل بدون صحبة رجل ؟ |
Não posso sair de casa por mais de 20 minutos sem a minha mulher se preocupar. | Open Subtitles | لا يمكنني مغادرة المنزل لأكثر من 20 دقيقة من دون أنّ تقلق زوجتي |
Agora tenho que sair de casa. | Open Subtitles | من أجل إنقاذي فقط الآن يتوجبُ علي مغادرة المنزل |
Já mudaste de escola, tens medo de sair de casa... | Open Subtitles | لقد غيرت المدرسة من قبل أنت خائفة من مغادرة المنزل |
Ainda esta manhã, disse-me para sair de casa. | Open Subtitles | هذه الصبيحة بالضبط، طلبت منّي مغادرة المنزل |
Deitar tudo a perder porque fingi sair de casa por uma noite e não fui ao recital do bebé? | Open Subtitles | لأنّي تضاهرت مغادرة المنزل لليلة و لم أذهب إلى حفلة الأطفال الراقصة تلك؟ |
É filha única. E sai de casa. | Open Subtitles | إنها طفلته الوحيدة وهي تعتزم مغادرة المنزل |
Aqui o giraço não sai de casa sem passar vinte minutos em frente ao espelho. | Open Subtitles | (أنطون) لا يستطيع مغادرة المنزل.. بدون قضاء 20 دقيقة أمام المرآة |
Sra. Mcnally jurou que o viu a sair da casa. | Open Subtitles | أقسم السيدة ماكنالي شاهدت مغادرة المنزل. |
Não tocas no telefone nem sais de casa. | Open Subtitles | يمنع عليك لمس الهاتف أو مغادرة المنزل |