É corajoso, aventureiro para dar a volta ao mundo assim. | Open Subtitles | يتطلب الأمر رجل باسل, مغامر ليسافر حول العالم هكذا |
Acho que o filme de Kubrick de hoje devia ser Barry Lyndon, um aventureiro irlandês recrutado para ser um espião. | Open Subtitles | اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً. |
O Clay é mais um aventureiro amador, ou criminoso espontâneo. | Open Subtitles | فعلا فى الحقيقة كلاى هذا اكبر من مجرد مغامر هاوى |
Sou um monge Budista/escritor de viagens de Aventura. | Open Subtitles | أَنا راهبِ بوذيِ كاتبِ مسافر مغامر |
Agora é o maior aventureiro de todos os tempos. | Open Subtitles | و الآن أنت أعظم و أفحت مغامر في كل العصور |
Tu, no entanto, pareces um luxuoso aventureiro sado de um livro de contos. | Open Subtitles | أنت على أية حال تبدو مقرفاً مثل مغامر شهواني برواية |
Já disse, o homem é um aventureiro e não podemos contar com ele. | Open Subtitles | الرجل مغامر لعين و لا يمكن الاعتماد عليه |
Queria saber o que era estar com um verdadeiro aventureiro. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أردت أرى كيف يكون الأمر أن أكون مع مغامر حقيقي أكثر من مجرد رجل يلبس افضل الثياب |
Um aventureiro que possa pensar e analisar a situação como ele o faria. | Open Subtitles | مغامر من وجود ما يمكن ان يخاطر فى و تحليل الوضع كما كان |
Imaginámos que a Samsonite é um elemento muito raro, uma matéria mítica, a mais resistente da Terra e vemos um aventureiro aos saltos numa gruta. | Open Subtitles | ، هذا العنصر النادر جداً ، هذه المادة الأسطورية الأصعب على الأرض و نحن نرى مغامر يقفز من خلال كهف |
Achas que és tão aventureiro, mas na verdade és só um cobarde. | Open Subtitles | تظنّ نفسكَ مغامر عظيم و لكنّكَ حقيقةً مجرّد جبان |
Thor continuou o seu trabalho como arqueólogo experimental, autor e aventureiro. Morreu em 2002, aos 87 anos. | Open Subtitles | اكمل توور عمله كعالم اثار, مؤلف و مغامر الى ان مات في عام 2002 عن عمر يناهز ال 87 عام |
Como é que alguém tão aventureiro acaba numa carreira a desenhar pacotes de papel higiénico ? | Open Subtitles | كيف لأحد مغامر ينتهي به الأمر كمصمم لأغلفة محارم الحمامات ليكسب رزقه |
Achas que és tão aventureiro, mas na verdade és só um cobarde. | Open Subtitles | تظنّ نفسكَ مغامر عظيم و لكنّكَ حقيقةً مجرّد جبان |
Toda a minha vida, esperei que o grande aventureiro me oferecesse um lugar ao seu lado. | Open Subtitles | ..طوال حياتي إنتظرت مغامر عظيم ليمنحني مكاناً إلى جانبه |
Algum repórter aventureiro irá procurar e descobrirá o quanto ela é intrigante e misteriosa como eu. | Open Subtitles | بعض مراسل مغامر وحفر حول ومعرفة أنها كما انها فضول وغامضة كما أنا |
Sou um monge Budista/escritor de viagens de Aventura. | Open Subtitles | أنا راهب بؤذى كاتب مسافر مغامر |
Está numa Aventura, a explorar montanhas. | Open Subtitles | هو مغامر يفجر الجبال |
Um capitalista de risco compra empresas e fa-las crescerem. | Open Subtitles | رأسمالي مغامر يشتري الشركات و يقوم بتغيّرهم تماماً. |
Era muito aventureira. | Open Subtitles | لقد كَانتْ شخص مغامر جداً. |
Sou um capitalista empreendedor, Sr. Alvarez. | Open Subtitles | أنا رأسمالي مغامر |