Que tipo de pessoa deixa as chaves dentro do carro? | Open Subtitles | ما نوع الشخص الذي ينسى مفاتيحه في السيارة ؟ |
Quando um homem guia um carro alugado e leva as chaves no avião, se não as devolve no aeroporto, é porque vai voltar. | Open Subtitles | رجل يقود سيارة مستأجرة يأخذ مفاتيحه معه للمطار لم يعيدهم في المطار |
Antes de morrer, conseguiu arrastar-se para fora do carro, tirar as chaves do bolso... | Open Subtitles | قبل أن إستسلم، أدار لسحب نفسه من السيارة، إحفر مفاتيحه خارج جيبه، |
Deve ter perdido a chave, dado a volta à casa e tentado entrar pela minha janela. | Open Subtitles | بمعرفة أنه ربما يشعل الإنذار ؟ أظنه ضيع مفاتيحه فاستدار من المنزل محاولاَ الدخول عبر النافذة |
Estou a fazer um artigo de interesse especial. Diz-se que se pode saber muito sobre uma pessoa a partir das chaves. Posso? | Open Subtitles | أكتب مقالة خاصة، يقال أنك يمكن أن تعرف عن المرء من خلال مفاتيحه |
Quando ele vier buscar as chaves, dou-lhe o teu sapato. | Open Subtitles | عندما يأتي ليبحث عن مفاتيحه سأعطيه حذاءك |
Não pensou por que um carro nesse bairro... estaria com as chaves no contato? | Open Subtitles | هل تعتبر سيارة في حي مثل ذلك ستكون مفاتيحه تُركت فيه؟ |
Talvez... o LaFrankie o tenha morto, tirou as chaves e abriu o armário. | Open Subtitles | ربما.. ربما لافرانكي أرداه قتيلا، وأخذ مفاتيحه ثم فتح الخزانة |
Há alguém aqui na rua que deixe as chaves no carro? | Open Subtitles | أيوجد أحداً في هذا الشارع يترك مفاتيحه في سيارته؟ |
Esquece-se onde deixou as chaves, mas quem não esquece? | Open Subtitles | أعني، إنه ينسى أين ترك مفاتيحه لكن من لا يفعل؟ |
Certifiquem-se que ficam com o seu passe e as chaves. Levem-no daqui! Stan. | Open Subtitles | تأكدوا من أن تأخذوا تصريح دخوله و مفاتيحه أخرجوه من هنا |
Não sei a identidade dele, mas tenho as chaves dele. | Open Subtitles | -ليس بعد لا أعرف هوية الرجل، لكن لديّ مفاتيحه |
Queres que descubra quem perdeu as chaves? Não, eu... | Open Subtitles | مهلاً، أتريد مني أن أبحث عمن فقد مفاتيحه ؟ |
Quem fez isto provavelmente usou as chaves dele para entrar e surpreender as outras vítimas. | Open Subtitles | وهذا يعني أن من قام بذلك قد استخدم مفاتيحه للدخول للمنزل، ومباغتة بقية الضحايا |
Só precisas de conseguir as chaves e entrares pela porta. | Open Subtitles | كل ما نحتاج للقيام به هو إحضار مفاتيحه هل أدخلت نفسكَ من الباب |
Guardaste as chaves dele, mas nunca te ocorreu que ele pudesse ter um carro. | Open Subtitles | إذا لديكِ مفاتيحه لكن لم يخطر لك أنه ربما لديه سيارة |
Vamos lá fora, tiramos as chaves do corpo dele, e depois levamos o seu carro. | Open Subtitles | نذهب للخارج ونأخذ مفاتيحه منه ومن ثم ناخذ سيآرته |
Até tinha uma chave para entrar e sair quando quisesse. | Open Subtitles | حتى انه يملك سلسلة مفاتيحه الخاصة كي يستطيع ان يذهب و يعود متى شاء |
Está trancada. A chave está no porta-chaves dele. | Open Subtitles | سيكون مغلقاً وستجاجين إلى مفتاح من حلقة مفاتيحه. |
Quando o suspeito encontra um macho alfa abre o cadeado, vê a morada na carta de condução, e faz uma cópia das chaves na carrinha de serralheiro. | Open Subtitles | يمكنه خلع القفل و احضار عنوانه من خلال رخصة السياقة و نسخ مفاتيحه اثان فتراة عمله في الخارج |
É só fugirem a meio da noite, agarrar nas calças, nas chaves e nunca olhar para trás. | Open Subtitles | يمكن للمرء أنْ يتسلّل في منتصف الليل يأخذ سرواله، مفاتيحه و لا ينظر خلفه أبداً |
suas chaves vão cair e eu não vou ajudar ele a achá-las. | Open Subtitles | ستسقط منه مفاتيحه ولن أتوهّج لأساعده للعثور عليها |
E detestas o som das chaves que ele tem no porta-chaves. | Open Subtitles | أنت تكره أصوات كل تلك المفاتيح التي بسلسلة مفاتيحه |