"مفاصله" - Traduction Arabe en Portugais

    • dobradiças
        
    • as articulações
        
    • nós dos dedos
        
    • sinovial
        
    • suas articulações
        
    Tens 2 minutos para vir para a mesa ou o insensível governo britânico até vai arrancar a porta das dobradiças e arrastar-te cá para fora. Open Subtitles لديكِ دقيقتين لتأتي لهذه الطاولة و إلا ستقوم الحكومة البريطانية عديمة الإحساس باقتلاع هذا الباب من مفاصله
    Cada batimento do seu coração afasta o mundo das suas dobradiças. Open Subtitles كلّ نبضةٍ لقلبها تمزّق العالَم مِن مفاصله.
    Além de ter sido baleado, teve as articulações raspadas, três dedos partidos, e levou vários golpes na caixa torácica. Open Subtitles قبيل انتحاره. بخلاف انه قد تعرض لاطلاق نار مفاصله متجرحه وثلاث ضلوع مكسورين
    O Remy James foi arrastado atrás do Cadillac, e quando já não podia falar, alvejaram-no em todas as articulações. Open Subtitles أولاً " رامي جيمس " مسحوب خلف سيارة " كاديلاك " وعندما لم يتحدث أطلقوا على كل مفاصله
    Se os nós dos dedos ficarem brancos, olha para o Sanderson. Open Subtitles راقب مفاصله اذا أصبحت بيضاء، قم بتمويه لساندمان
    Eu esfreguei uma ferida nós dos dedos, e parece ser de uma luta. Open Subtitles لقد مسحت جروحاً على مفاصله ويظهر بأنها شرخة قتال
    Eu ainda não achei uma explicação para fluído sinovial em excesso nas juntas. Open Subtitles لم استطع ان أفسر لمَ هناك سوائل زائدة في مفاصله
    Por que você penduraria alguém e deslocaria suas articulações e maxilares e depois o crucificaria? Open Subtitles لم ستشنق أحدهم ثم تخلع مفاصله و فكه و من ثم تصلبه؟
    E foi arrancada das dobradiças. Open Subtitles و قد سرق مع مفاصله
    Deixa a porta nas dobradiças. Open Subtitles حسنا، اترك الباب على مفاصله
    Vou partir-lhe as articulações e v oltar a montá-las! Open Subtitles سأكسر مفاصله وأعيد ربطها!
    Sim, mas as marcas nos nós dos dedos provam que é artista. Open Subtitles لكن لديه نتوءات في مفاصله يعني انه فنان
    O que perdeu ficou sem três dentes e o vencedor arranjou uma infecção por causa dos nós dos dedos feridos e morreu uma semana depois. Open Subtitles الخاسر كُسرت ثلاثة من أسنانه والفائز.. أُصيب بعدوى دمّ جرّاء مفاصله المنقطعة، ومات بعد أسبوع، فمّ الإنسان قذر!
    Esteróides, uísque e fluído sinovial. Qual o problema? Open Subtitles المنشطات، (البوبون)، السوائل التي في مفاصله أين المشكلة؟
    Coloquei insectos dentro de todas as suas articulações. Open Subtitles لقد أمرت الحشرات بالتسلل إلى مفاصله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus