| Precisamos de uma chave só para ir até àquele andar. E quando lá chegarmos, ele terá seguranças à porta. | Open Subtitles | تحتاجون مفتاحًا فقط للوصول لهذا الطابق وحين تصلون ستجدون حراسة على بابه |
| O Judeu roubou uma chave, engoliu-a para não a dar aos perseguidores, fim. | Open Subtitles | اليهودي سرق مفتاحًا ابتلعه حتى يمنع مطارديه من الحصول عليه |
| E eu vejo uma chave que me irás entregar, juntamente com o que tiraste daquela livraria. | Open Subtitles | وأنا أرى مفتاحًا ستعطيه لي بالإضافة لما أخذته من متجر الكتب ذاك |
| Não deixes ninguém entrar. Nem mesmo eu porque tenho a chave para entrar. Estás a perceber? | Open Subtitles | لا تُدخلي أحدًا حتّى أنا، لأنّي أملك مفتاحًا وبوسعي الدخول بنفسي، مفهوم؟ |
| Para ti, são só a chave para o código que está gravado, neste trilho. | Open Subtitles | بالنسبة لكِ، إنهم ليسوا إلا مفتاحًا للرمز المحفور في هذا السياج |
| Não vai até lá, é preciso uma chave especial para chegar à porra do último andar especial. | Open Subtitles | هو لا يذهب إلى هناك حتى ، بل يجب ... أن تحوزي مفتاحًا خاصّا ليكون بمقدورك الوصول إلى الطابق الخاص |
| A Vogel disse-me onde esconde uma chave em caso de emergência. | Open Subtitles | أخبرتني (فوغل) بالمكان الذي تحفظ فيه مفتاحًا إضافيًّا لحالة الطوارئ |
| Se a porta tem uma fechadura, também tem uma chave. | Open Subtitles | ما دام للباب قُفل، فإن له مفتاحًا. |
| O Bennet deu-lhe uma chave. | Open Subtitles | أَعطَاهـ "بينيت" مفتاحًا للبيت |
| O Barrow tem uma chave. | Open Subtitles | بيرّو) يملكُ مفتاحًا) |
| Tens a chave do restaurante? | Open Subtitles | أتمتلك مفتاحًا للمطعم؟ بالتأكيد |