"مفقودٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • desaparecido
        
    Não o perdi, só está desaparecido há 90 anos. Open Subtitles لم أضعه، إنّما هو مفقودٌ لِما يربو إلى 90 عاماً.
    O homem que incriminou está desaparecido. Open Subtitles الرجل الذي لفقتَ له التهمة مفقودٌ في الأحداث
    Isso porque ninguém sabia que ele tinha desaparecido. Open Subtitles هذا لأنَّ لا أحدَ قد عَلمَ بأنَّهُ مفقودٌ
    Tenho um estudante desaparecido, um rasto de sangue, que ao que parece corresponde ao tipo dele e há razões para acreditar, graças a si, que ou o estudante ou o Henry Alston foram alvejados. Open Subtitles ،لقد كان عندي طالب مفقودٌ واحد ... وآثر الدم، والذي كما يبدو بأنه نفس زمرة دمه والفضل لكِ
    RAPAZ DE 11 ANOS desaparecido Open Subtitles "{\cH0000FF\3cHFFFFFF}"طفلٌ في الحادية عشر مفقودٌ
    O Larry também está desaparecido. Ele não veio buscar a Noel. Open Subtitles حسناً، (لاري) مفقودٌ أيضاً (أنا لم آتي أبداً لأخذِ (نويل
    O Agente Hanna está simplesmente desaparecido? Open Subtitles إذاً, هل العميلُ "هانا" مفقودٌ بهذه البساطة؟
    Adam Baylin, está desaparecido há 20 anos. Open Subtitles آدم بيلين مفقودٌ منذ 20 سنة
    O menino da Sigrid e do Gunnar está desaparecido há uns dias. Open Subtitles ابن (سغريد)، (جينير) مفقودٌ منذ يومان ونصف
    O menino da Sigrid e do Gunnar está desaparecido há dois dias e meio. Open Subtitles ابن (سغريد)، (جينير) مفقودٌ منذ يومان ونصف
    O promotor imobiliário de Chicago Gerald Kozko está desaparecido e teme-se que se terá suicidado. Open Subtitles خبير التطوير العقاري الشهير ـ (جيرالد كازكو) ـ مفقودٌ ويبدو بأن المخاوف والشكوك تتزايد حول احتمالية قيامه بالانتحار
    E está desaparecido há 23 dias. Open Subtitles إنّه مفقودٌ منذ 23 يوماً
    O guarda está a procura do Madsen, o que sugere que o Madsen está desaparecido. Open Subtitles الحارس يبحث عن (ماديسون)، مما يوحي بأنّه مفقودٌ.
    O meu marido está desaparecido. Open Subtitles زوجي مفقودٌ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus