"مفقودُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdido
        
    • desaparecido
        
    • perdeu
        
    - Devo ter perdido a noção do tempo. Open Subtitles أوه، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي مسارُ مفقودُ مِنْ الوقتِ.
    Talvez não tenha perdido um filho. Open Subtitles ربما أنا لَيْسَ لِي مفقودُ a إبن.
    Estou perdido. Open Subtitles حَسناً، أَنا مفقودُ.
    - Sim, porque ele está desaparecido. Começo agora a aperceber-me daquilo que perdi. Open Subtitles نعم، لأن الآن مفقودُ وأُدركُ ما تَغيّبتُ عنه
    Estás desaparecido há alguns dias. Open Subtitles أنت كُنْتَ مفقودُ لمدّة بِضْعَة أيامِ.
    O pulso dele está fraco e ele perdeu muito sangue. Open Subtitles نبضه ضعيفُ وهو مفقودُ الكثير مِنْ الدمِّ.
    Anima-te, Jim, o velho doutor Jones nunca perdeu um pai. Open Subtitles إبتهجْ، جيِم. Doc جونز الكبير السن لَيْسَ لهُ مفقودُ a أبّ لحد الآن.
    Você tem perdido. Open Subtitles أنت كُنْتَ مفقودُ.
    "O Pete Pioneiro está perdido na floresta. Open Subtitles "الرائد بيت مفقودُ في الغابةِ.
    Estou perdido no labirinto de espelhos! Open Subtitles أَنا مفقودُ في متاهةمرآيا.
    Esta perdido. Open Subtitles هو مفقودُ.
    O seu Dr. Chen anda desaparecido. Open Subtitles الدّكتور تشين مفقودُ.
    perdeu o uso dos olhos, mas ainda distingue as formas e as distâncias à sua maneira. Open Subtitles هو مفقودُ إستعمالُ عيونِه، نعم... لَكنَّه ما زالَ يُميّزُ الأشكالَ ومسافات في طريقِه الخاصِ.
    perdeu peso. Open Subtitles هي وزنُ مفقودُ.
    - Ele perdeu toneladas, e manteve o que é a parte mais difícil, por isso... Open Subtitles - أَعْني، هو مفقودُ a طَنّ مِنْ الوزنِ، وهو أبعدَه عنه، الذي حقاً الجزء الصعب، لذا...
    - Ele perdeu muito sangue. Open Subtitles هو مفقودُ الكثير مِنْ الدمِّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus