Se isso te interessa, vou procurar no meu diário de ontem. | Open Subtitles | إن كان الأمر يهمك سأتحقق من الأمر في مفكرة البارحة |
Estive a ler o diário do meu marido... e algumas das suas notas, levam-me a crer que foi injusta consigo. | Open Subtitles | قرأت مفكرة زوجي، والبعض من ملاحظاته قادتني لإعتقاد أني ظلمتك. |
Vocês apanharam o Apontamento? Ela tinha um Apontamento na mão. | Open Subtitles | هل رأيتم المفكرة لقد كان هناك مفكرة فى يدها |
Contava todos os tostões e anotava o que gastava numa agenda. | Open Subtitles | أتذكر كان يدون كل قرش وفره أو صرفه في مفكرة |
Deixou-me uma nota a dizer para não ir atrás dela. | Open Subtitles | تركت لي مفكرة تقول لا تلحقوا بي هذه المرة |
Vou precisar de uma amostra de sua caligrafia para comparar com o bilhete "culpado" que encontramos no corpo de Donny Lopez. | Open Subtitles | سوف أحتاج عينةً من خط يدك لتأكيدها مع مفكرة الذنب التي " وجدناها على جثة " بوليز |
Fiquei na posse de um diário, onde um assassino tinha registado para a posteridade | Open Subtitles | وصلت لي مفكرة و التي قام القاتل بعناء كتابتها للأجيال القادمة |
Estava a ler o diário do meu tio enquanto vinha ter contigo. | Open Subtitles | لقد كنت أقرأ فى مفكرة عمى فى طريقى إلى هنا |
O diário Secreto de Evergreen, O site pessoal de Jung Sang Rok. | Open Subtitles | مفكرة إيفرجرين السرية موقع جونج سانج روك الشخصي |
Se conseguisse recuperar o meu diário de sonhos podia transformar tudo no que era, outra vez. | Open Subtitles | لو فقط استطعت الحصول غلى مفكرة أحلامى لأعدت كل شيئ لحالته الأولى |
O diário do Angier, o gesto de boa fé, é um falso. | Open Subtitles | مفكرة انجيير , هذه البادرة على حسن النية إنها مزيفة |
Há um diário, umas dezenas de fitas de audio, bloco de notas... | Open Subtitles | هناك مفكرة, ودرزن من تسجيلات الصوت والكثير من الملاحظات |
Usei o Apontamento Mortal de um Deus da Morte. E agora o Deus da Morte está aqui a meu lado. | Open Subtitles | استعملت مفكرة شينيغامي ما بإرادتي، وها قد جاء ذلك الشينيغامي |
Então não tenho de pagar ...por usar o Apontamento Mortal? | Open Subtitles | أتعني أنه لا يتوجب علي تقديم شيء مقابل استعمال مفكرة الموت حقًا؟ |
E quando morreres... serei eu a escrever o teu nome no meu Apontamento Mortal. | Open Subtitles | وما إن تحين لحظة موتك، حتى يكون لزامًا علي كتابة اسمك في مفكرة الموت خاصتي |
Posso procurar na minha agenda, se quiser. | Open Subtitles | يمكننى أن أبحث فى مفكرة المواعيد إن أردت |
Porque é que o seu nome e telefone... estavam na agenda de 2 dos assaltantes do Watergate? | Open Subtitles | كنت أتسائل عن سبب وجود اسمك و رقم هاتفك.. في مفكرة أحد المعتقلين في إقتحام ووترجيت |
Pelo andar das coisas, provavelmente, tínhamos-te encontrado morto num quarto de hotel com uma nota suicida e a arma do crime. | Open Subtitles | لكنا ربما وجدناك في غرفة فندق ميتاَ مع مفكرة انتحار وسلاح الجريمة |
Então a Simone recebe o bilhete que alguém sabe do seu segredo. | Open Subtitles | إذاً " سيمون " تحصل على مفكرة تقول أن شخص يعرف سرها |
Porque é que a Betsy Ross teria um caderno da UPenn? | Open Subtitles | الأن ، لما يكون بحوزة بيتسي روس مفكرة لجامعة بينسلفانيا؟ |
Arranjamos um mandado para revistar a sua cave e garagem ou pode fazer o seu dever cívico. | Open Subtitles | قد نجلب مفكرة نفتش فيها قاعدتك ومرآب السيارات أو أنك تمارس واجبك الوطني |
Ora, durante todo o tempo, o senhor tinha um pequeno bloco de notas que abria de vez em quando, folheava as páginas e olhava para qualquer coisa. | TED | طوال تلك المدة كان يحمل مفكرة صغيرة ويفتحها من وقت لآخر ويقلب في الصفحات وينظر إلى شيء ما |
Mas, escrevi um Memorando com as minhas descobertas. | Open Subtitles | لكني كتبت مفكرة أفصّل بها ما وجدت |
Tinta e bloco de carta ao centro, tinteiro à esquerda, calendário e caneta de pena à direita. | Open Subtitles | الاوراق كانت في المنتصف دواية الحبر في اليسار مفكرة التقويم و الاقلام في اليمين |
Primeiro temos de arranjar um mandato para entrar na casa, Comissário. | Open Subtitles | مفوض نحتاج مفكرة قبل تفتيش الشقة |
Esses pais querem criar a filha para ser uma pensadora livre, livre de qualquer dogma religioso. | Open Subtitles | هاذان الوالدان، الذين يحاولون أن يربوا ابنتهم أن تكون مفكرة حرة، حرة من أي عقيدة دينية، |