Todos falidos, claro, mas quem não está nos dias de hoje? | Open Subtitles | كل الناس مفلسون بالطبع من غير ذلك هذة الأيام؟ |
A casa está a cair... estamos falidos e nunca fui tão feliz. | Open Subtitles | والآن منزلنا يتهاوى للسقوط مفلسون ولم أكن يوماً سعيدة |
Estamos quase falidos. | Open Subtitles | نحن تقريبًا مفلسون. واسوأ، نحن في ألباكيركي |
Herbal, uma coisa é fingir que comemos pratos gastronômicos porque estamos falidos, mas aquela porcaria é verdade. | Open Subtitles | أيها العشبي ، هو شيئ واحد يمكننا بأن نتظاهر به لأننا مفلسون ، ولكن تلك الحقارة حقيقية |
Como estávamos tesos, teve que cumprir a pena. Um ano por 1000 dólares! | Open Subtitles | نحن مفلسون تماما, و كان لزاما عليها أن تقضي العقوبة عام.. |
Estamos falidos, mas eu tenho um plano. Mudamos o nome da cidade para fugir aos credores. | Open Subtitles | نحن مفلسون ، لكن لدي خطة، نغير اسم البلدة لنهرب من دائنينا |
- Capitão... - Se é sobre dinheiro, esqueça. Estamos falidos. | Open Subtitles | ـ كابتن ـ اذا كان بشأن نقود انسوها فنحن مفلسون |
Certo, vamos rever, ninguém vai dizer nada que possa indicar que estamos falidos. | Open Subtitles | فقط لنكرر، ولا واحد منا سيقول أي شيء قد يشير إلى أننا مفلسون. |
Porque estamos falidos e continuas a comprar fatos de 3000 euros. | Open Subtitles | إننا مفلسون, وأنت لا تنفك عن شراء بدلات تكلّف 3000 يورو. |
Ele é engraçado. Não pense que encontrou a mina de ouro, porque nós estamos falidos. | Open Subtitles | إنّه ظريف، لا تحسب أنّك فزت بالجائزة الكبرى يا رفيقي لأنّنا مفلسون |
O que se passa, é que estamos falidos e o meu marido a morrer. | Open Subtitles | ، الأمر هو أننا مفلسون . وأن زوجي يحتضر |
Estamos completamente falidos. Não conte a ninguém. | Open Subtitles | نحن مفلسون تماما لا تخبر أي شخص |
Mãe, não podemos pagar pelo voo para Málaga. Estamos falidos. | Open Subtitles | أمّاه, لا يمكننا تحمّل كلفة الرحلة إلى "مالاغا" فنحن مفلسون. |
E acontece que agora estamos falidos. | Open Subtitles | , لذا هذا ما حدث . و الان نحن مفلسون |
Aqui entre nós, Sr. Carter, nós estamos falidos. | Open Subtitles | حسناً، بيني وبينك يا سيد (كارتر) نحن مفلسون |
Estamos falidos. | Open Subtitles | نحن مفلسون. كيف ذلك؟ |
Estamos falidos. | Open Subtitles | كنا مفلسون تماماً |
Aquela em que te disse que estávamos falidos. | Open Subtitles | التي قلت لك فيها أننا مفلسون |
- Não há nada para largar! Estamos falidos! | Open Subtitles | لا يوجد ما أتخلى عنه - نحن مفلسون |
Portanto... Estamos falidos, pessoal. | Open Subtitles | لذا نحن مفلسون ,ياناس |
Tudo bem, mas é-me difícil acreditar que te abriste com uma das senhoras do clube de leitura e lhe contaste que estamos completamente tesos. | Open Subtitles | لكني مازلت لا أصدق بأنك أشعت في نادي الكتاب النسائي وقلتٍ بأننا مفلسون |