"مقام" - Traduction Arabe en Portugais

    • santuário
        
    • posição
        
    Se nos separarmos, encontramo-nos no santuário de Takano. Open Subtitles إسمع، إذا تفرقنا نلتقي بعدها في مقام تاكنو
    Só quero esclarecer que esta casa é um santuário à Paleontologia. Open Subtitles أنا فقط نوهت إلى أن هذا المنزل مقام ومخصص لعلم دراسة الحياة في العصور السالفة.
    Que se fodam as stripers, podíamos ter feito um santuário, vender água benta em jarros de litro. Open Subtitles ,الراقصات اللعينات كانوا سيقيمون مقام و يبيعن الماء المقدس فى جالونات
    Imaginei que um co-anfitrião como o senhor, um homem de posição social eminente, talvez torne mais bem sucedida a noite filantrópica. Open Subtitles , تخيل بأن مضيف مشارك مثلك رجل مقام اجتماعي سامي , قد يجعل الليلة أكثر نجاحا من العمل الخيري
    Mantém esta posição até ao fim? Sim, senhor. Open Subtitles - أنت مقام وراء هذا إستمرار السجل؟
    A vítima foi morta ao estilo ninja. E o assassino tinha um tipo de santuário misterioso. Open Subtitles ضحيّتنا قتلت بأسلوب النينجا والقاتل كان لديه مقام غامض.
    Que o santuário da amizade nunca morra. Open Subtitles في مقام الصداقة ، لا تذكر الموت أبدا
    A fonte tornou-se um santuário, um local sagrado. Open Subtitles ... النافورة أصبحت مقام مكان مقدس
    O santuário da Ali estava ali e aqui ela tinha uma série de camisolas pretas prontas para "A" as levar. Open Subtitles مقام (آلي) كان هنا... و كان لديها هنا صف من المعاطف السوداء معلقة بإتقان مجهزة لـ (اي) لتتناول إحداها و تجري
    Sim, uma espécie de santuário. Open Subtitles -أجل، وذلك مقام من نوعٍ ما .
    Um santuário para assassinato. Open Subtitles مقام للقتل.
    Isso estava no santuário do Tom. Open Subtitles (كان ذلك أمام مقام (توم
    Uma rapariga da posição da Gwen nunca poderá desposar um nobre. Open Subtitles فتاة في مقام (جوين)لا يمكن أن تقترن برجل نبيل
    - Não estás em posição para discutir. Open Subtitles أنت في مقام لايسمح لك بالجدال
    Receio que o Mercato possa perder-se no fundo do copo, esquecendo a posição que ocupamos. Open Subtitles أخشى أن (ميركاتو) قد يفقد اتزانه من الشراب وينسى أننا ذو مقام رفيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus