"مقامراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • jogador
        
    • apostar
        
    • um apostador
        
    Está bem, o meu pai adoptivo era... era um jogador. Ganhou dinheiro com isso. Open Subtitles حسن, والدي, والدي الذي تبنّاني, كان مقامراً.
    Não sou um jogador, mas, é incrível como a prisão nos transforma num. Open Subtitles أنا لستُ مقامراً ؛ و لكن من الرائع بأنّ يجعلكَ السجنُ كذلك
    Meu pai era aquilo que alguém poderia chamar um jogador degenerado, outros diriam um criminoso. Open Subtitles كان أبي شخصاً قد يدعوه ''البعض ''مقامراً منحطاً ''فيما قد ينعته آخرون بـ''المجرم
    Posso apostar que volta a encontrar-te. Open Subtitles لو كنت مقامراً لقلت أنها سوف تجدكِ مرة أخرى
    - Não estou interessado. Bom, Sr. Não Interessado, pareces-me um homem que gosta de apostar. Open Subtitles حسنٌ يا سيّد."لست مهتماً"، إنّكَ تبدو لي مقامراً.
    E o amigo da universidade era um apostador inveterado. Open Subtitles وكان زميله في أيام الجامعة مقامراً مهماً
    Devia ser um jogador. Open Subtitles أعتقد أنّه كان يدعو نفسه مقامراً.
    Eu não sou jogador. Open Subtitles أتعلمين ... أنا لست مقامراً اعني ان ليس بفرصتي الوحيدة
    Se és um jogador a sério, corta-lhe a garganta com as tuas cartas. Open Subtitles إذا كنتَ مقامراً حقيقياً... فاقطع عنقه بواسطة الورق.
    O tio Kolya nunca foi um jogador. Mas num dia de receber, ele ficou bêbado. Open Subtitles عمي (كوليا) لم يكن أبدا مقامراً لكن في أحد الأيام كان مخموراً
    Na verdade, eu não sou jogador. Open Subtitles أنا لست مقامراً في الواقع
    Antes disso, o Odell era um jogador em Nova Iorque. Open Subtitles قبل ذلك، كان (أوديل) مقامراً سابقاً في نيويورك
    - É um péssimo jogador. Open Subtitles -ليس مقامراً ماهراً -كيليان) )
    -Se eu fosse de apostar, diria que sim. Open Subtitles -لو كنت مقامراً لأجبت بنعم .
    Se eu fosse um apostador, diria... Aí está. Open Subtitles لو كنت مقامراً لكنت قلت لقد بدأنا للتو
    Não sou um apostador como você. Open Subtitles لن مقامراً كبيراً مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus